Deus está sempre à tua porta, na
pessoa dos teus irmãos de todo o mundo.
- Zoroastro
A
JORNADA DOS TRABALHOS
Na
abertura e também no encerramento dos trabalhos maçônicos figuram curiosas perguntas acerca da jornada de trabalho dos
Maçons. A resposta é que tais trabalhos se iniciam ao Meio-Dia e se findam a Meia-Noite.
Mas que mistério encerra trabalhar do Meio-Dia à Meia-Noite? A Tradição Maçônica
usualmente afere tal hábito a Zaratustra, fundador e iniciador da religião
persa do Zoroastrismo.
ZOROASTRO
Por
volta de 700 a.C. teria nascido numa vila nas estepes da Ásia Central, atual
Irã, perto do Mar de Arai, um menino. Seus pais decidiram dar-lhe o nome de
Zaratustra (ou Zoroastro, versão grega de seu nome, como é mais conhecido). Ao
nascer, segundo a tradição, Zoroastro não teria chorado, pelo contrário, teria rido
sonoramente.
Na
vila, entretanto, havia um sacerdote que teria percebido de imediato, que aquela
criança era distinta e, portanto, poderia vir a se tornar uma ameaça a
aqueles que dominavam as crenças do povo. Dessa forma, ele, então, decidiu reagir
e procurou Pourushaspa, o pai de Zoroastro, afirmando que seu filho era um mau presságio para sua vila porque havia rido ao
nascer e que, além disso, que ele teria em si um demônio. Tal sacerdote então teria ordenado a Pourushaspa
a matar seu filho[1]
ou os deuses iriam destruir suas criações e plantações.
Pourushaspa
não queria ferir seu filho, mas o sacerdote insistiu e impôs uma prova. Na
manhã seguinte, Pourushaspa faria uma grande fogueira colocando Zoroastro no
meio do fogo, mas a criança acabaria por não sofrer dano algum.
O
sacerdote então demandou que Zoroastro fosse levado para um vale estreito e
colocado no caminho de uma manada de mil cabeças de gado, a fim de ser
pisoteado. O primeiro boi da manada percebeu a criança e ficou parado sobre ela,
protegendo-a, enquanto o resto passava ao seu lado, e a criança novamente não teria
sofrido dano algum.
Zoroastro
por fim teria sido colocado na toca de uma loba que, ao invés de devorá-lo,
cuidou dele até que Dugdav, sua mãe, viesse buscá-lo. Diante de tantos
prodígios o sacerdote ficou humilhado e exilou-se da vila.
A
partir de então vivendo uma vida voltada para a meditação Zoroastro passou a
viver isolado, habitando no alto de uma montanha, em cavernas sagradas[2]. Já com a idade de trinta
anos recebeu a revelação divina por meio de visões.
Assim,
Zoroastro começou a missão de divulgar as suas ideias. Entretanto, ele
encontrou dificuldade para converter as pessoas à sua nova fé que diferia em
muito daquelas então praticadas. Aos 40 anos, Zoroastro conseguiria converter o
rei Vishtaspa, que o passaria a respeitá-lo e ouvi-lo após ter sido o único,
entre todos do reino, a conseguir curar o seu corcel que tinha sido envenenado,
tornando-se um fervoroso seguidor.
Dessa
forma, Zoroastro iniciou a difusão de seus ensinamentos que pretendiam, de
maneira geral, reformar e sistematizar o antigo e tradicional politeísmo persa,
dando-lhe uma base ética e moral. Além disso, Zoroastro buscava a reforma das
condições sociais que prevaleciam na época. Assim sendo, denunciou a
desorganização do nomadismo e lutou pela fixação do homem a terra, introduzindo
a prática da agricultura e outras técnicas.
A
religião que Zoroastro pregou espalhou-se por todo atual Irã e por outros
países, e influenciou o desenvolvimento posterior do Judaísmo, do Cristianismo e do Islamismo. Segundo a tradição, Zoroastro teria morrido aos 77 anos
assassinado[3]
enquanto rezava no templo, diante do fogo sagrado.
DO
ZÊNITE AO NADIR
O
prolifico escritor maçom J.M. Ragon afirma que “A Maçonaria é como a fé de
Zoroastro” reforçando ainda mais os encontros entre Zoroastro e a Tradição
Maçônica, e discorrendo ainda mais:
“A explicação corrente, apenas aceitável para
um homem que tem espírito crítico, é que o homem aprende durante a primeira
parte de sua vida e é somente quando chega ao meio-dia de sua existência que ele se torna útil à comunidade. Mas
então, meia-noite corresponde à
morte, as horas antes do meio-dia
são visivelmente mais fecundas e úteis que os anos enfraquecidos da velhice”.
“Astrologia
traz uma significação muito mais profunda a esta fórmula. Sabe-se que por
analogia com a divisão do ano em doze meses ou signos, a Astrologia divide o
dia em doze casas [...], possuindo cada uma o seu caráter nitidamente
determinado. Neste sistema, meio-dia corresponde à casa X, o pôr do sol à VII e
meia-noite à VI.
“Ao
meio-dia, o Sol sai da X casa
horoscópica, a dos negócios e da situação social, para voltar a entrar na IX, a
da religião e do impulso espiritual. O homem, portanto, despe-se das coisas
exteriores para voltar-se para o interior de si mesmo, para um mundo sutil e
não material. A X casa é a dos negócios e das distinções sociais que é preciso
abandonar ao serem abertos os trabalhos de caráter filosófico, caráter que é da
própria essência da IX casa.”
“Depois
da IX, o Sol atravessa a VIII casa, a da morte, da desagregação do antigo e do
nascimento sobre um plano superior. Vários astrólogos deram a esta parte do céu
(e só esta parte) o sentido da Iniciação. Depois vem a VII casa, a do amor não
físico, da dedicação e da vida social. Nascido num plano novo, o Maçom traz
aqui o seu óbolo à Sociedade, tanto mais que a VI, que é a casa horoscópica
seguinte, é a do serviço. Pode-se interpretar também esta passagem da VII à VI
casa horoscópica como indício de que o Maçom não espera recompensa de sua ação
social, mas que se prepara, ao contrário, para encontrar os espinhos da VI
casa. O que quer que seja, deste serviço nasce a criação, que é a síntese da V
casa depois da qual o ciclo termina pela IV, cujo sentido principal é o fim das
coisas.
“Portanto,
esta curta fórmula, ritualística já oferece o resumo da evolução iniciática,
sem falar de cada parte do dia, que possui uma influência real, mas ainda pouco
conhecida pela nossa ciência, pois esta influência começa apenas a ser estudada
pela astrofísica. Os longínquos criadores do nosso ritual tomavam certamente em
consideração esta variação do influxo cósmico no decorrer do dia, de maneira
que as horas do trabalho maçônico tinham somente o significado esotérico que
acabamos de indicar, mais também constituíam a prova consciente das forças
cósmicas em vista da iniciação.”
Outras
alusões dão conta que o Meio-Dia é à hora em que o Sol se encontra no zênite,
no pico de sua elevação, antes de desbancar para o poente. Simbolicamente, a
hora em que começam os trabalhos na Oficina Maçônica. Outra, é que a contagem temporal
entre determinados povos antigos era diferente, onde o dia era dividido em 2
partes de 12 horas cada e se iniciaria na noite do dia anterior, assim o Meio-Dia
seria equivalente as 06h00min horas, ou seja, ou trabalhos maçônicos se dariam
nas 12 horas as quais o sol opera. Tal medição de tempo teria sido
posteriormente adotada pelas agremiações de pedreiros na Idade Média.
Com
efeito, nos tempos antigos, quando as artes e ciências não possuíam um caráter
laico e estavam intimamente (chegando a confundir-se) associadas às escolas de
mistérios e religiões, a astrologia/astronomia foi elemento preponderante para
os primitivos Maçons Operativos.
As
primeiras construções quais não possuíam apenas função de abrigo/defesa eram
destinadas a prática religiosa que por sua vês estavam imbricadas de fatores astronômico-astrológicos.
Afinal, os astros eram a única forma de medir o tempo, e a mediação do tempo
era essencial à perpetuação da humanidade, principalmente em tempos longevos quando o
ambiente era hostil em relação a ainda frágil cultura humana.
Dada
a importância da mecânica celeste para os antigos construtores, o Sol como maior
luminar do firmamento e regente das estações certamente assumiria papel central
entre estes. O Sol passava a figurar como o maior símbolo da Lei Divina,
afinal, era o motriz do firmamento e das evoluções do tempo. Os antigos
iniciados passaram a decodificar o comportamento dos astros em princípios para
o comportamento humano, e Zoroastro em suas meditações encontrava-se dentre tal
grupo.
A
ALTÍSSIMA MORADA
Zoroastro
como outros iniciadores das antigas escolas de mistérios, compreendiam os céus
como a morada da divina, como fica explicitado no verso[4]
abaixo:
A recompensa que Zoroastro prometeu aos Magos[5]
e a todos os seguidores desta crença é Garo-Nemana ou a Casa dos Hinos e
Louvor, o Paraíso. Esta morada tem
sido a Casa nas Alturas aonde Ahura Mazda mora por toda a Eternidade. Esta
recompensa que é uma dádiva divina que apenas se pode obter mediante os pensamentos
puros e a verdade, isso eu lhes prometo.
Essa compreensão
que os céus eram a morada do divino por vezes era tanto metafórica quanto
literal, o que voltava parte dos estudos iniciáticos a observação (e registro)
do firmamento, e esse fato permeia a obra de Zoroastro[6]:
Tais pessoas denunciam como o maior dos pecados contemplar o sol e a terra com
respeito, ainda assim subvertem os ensinamentos sagrados. Eles convertem aos de
mente pura em seguidores da falsidade, destroem a vegetação e se utilizam armas contra a gente
honrada.
Neste
verso fica a interpretação que a contemplação das evoluções do sol e da terra permite
a seu observador conclusões morais, como
o respeito aos ensinamentos sagrados, ao meio ambiente e as pessoas honradas.
OH Ahura Mazda, Zarathushtra escolheu para si mesmo a pura
sabedoria como seu guia. Que a verdade e a honradez fortaleçam nossas vidas materiais. Que o poder espiritual junto com a fé e o amor iluminem nossos corações como resplandecentes raios de sol. Concede recompensa, OH meu Senhor,
às pessoas que fazem suas ações seguindo uma mente pura e a
sabedoria.
Aquele que sempre pensa em sua própria segurança e benefício, como pode amar a Mãe
Terra
que nos provém felicidade? O homem
honrado que segue a Lei de Asha viverá
aonde Teu Sol é
resplandecente, a morada aonde vivem os sábios.
As ações que tenho realizado no passado e
aquelas que serão
realizadas no futuro, que sejam todas dignas ante Ti. O brilho do sol e os resplandecentes amanheceres de cada dia refletem
Tua Glória de acordo com Asha, OH Mazda Ahura.
Outra
alusão usualmente empregada pelas Tradições Maçônicas, o sol como agente
iluminador, tanto no sentido físico quanto intelectual (as ciências que como o
sol vieram do Oriente ao Ocidente) e espiritual. A luz assume ao clarear os
olhos e liberar as vistas o viés do conhecimento, que ilumina o coração do
iniciado.
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em verdade. Qual poder mantém a terra e os céus apartados
e previne que estes últimos
se precipitem?
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em verdade. Quem foi o
Criador e Pai Primevo da Verdade? Quem
determina o percurso do sol e das estrelas? Quem faz à lua crescer e minguar a seu tempo? Tudo isto e além de muitas outras coisas desejo
conhecer, OH Mazda.
Quem é o Criador das águas e das plantas? Quem lhe proporciona velocidade ao vento e
faz pairar desde longe as nuvens escuras e saturadas de chuva? Quem é o Criador que inspira Vohuman, OH
Mazda?
Zoroastro
deixa explícito seu anseio de conhecer os princípios da mecânica e estrutura celeste,
suas órbitas, fases e também quanto aos eventos atmosféricos dos céus, suas
correntes e climas. Tal conhecimento principiaria da Verdade Primeira e poderia
fazer retornar a ela.
VOHUMAN
E ASHA
A
influência zoroastriana nas Tradições Maçônicas tem a astronomia/astrologia
como princípio, mas não como fim. Essas correntes se cruzam em mais de uma instância,
e a principal delas é a moral. Como os egípcios (e sua Maat), Zoroastro entendia
que os aspectos por qual a Divindade se manifesta a humanidade devem ser
alcançados através dos Bons Pensamentos (Vohuman) e da Verdade (Asha), ideal
que coaduna plenamente como a moral maçônica.
A
influência da obra deste iniciador da Antiguidade pode ser sentida não apenas
nos anais da Maçonaria, mas também nas grandes crenças que vieram após esse período.
Elementos como uma divindade una e suprema, a salvação pela virtude, a punição pelas faltas cometidas, uma
vida futura (post-mortem), o paraíso celestial (e o inferno), o dia do
julgamento, a vinda de um salvador etc. já estavam ali presentes antes do Judaísmo, do Cristianismo e do Islamismo os apresentarem.
O
bem e o mal existem antes de tudo dentro do próprio ser, e estão sempre em
conflito. Como o homem conduz seus pensamentos, palavras e ações são o que
definirá qual lado será triunfante. Entretanto, para que o bem triunfe, não
basta o progresso unicamente pessoal, se faz necessário que o homem trabalhe em
função da conservação e avanço do sagrado, do mundano e da humanidade em si,
combatendo todas as formas na qual o mal se manifeste. Ou seja, se faz necessário
levantar Templos a Virtude e Masmorras ao Vício...
A
carência de fontes sobre o zoroastrismo em nossa língua motivou construção
deste trabalho, mas um desenvolvimento a partir de fontes secundárias não seria suficiente para
agregar adequadamente sobre esse tão importante iniciador que foi Zoroastro, se fez necessário
trazer a nossa língua mais de sua obra. Dada a grande extensão do Zend Avesta (coletânea
de textos zoroastrianos), foi escolhido o trecho chamado “Os Gathas” por ter
autoria atribuída diretamente ao próprio Zoroastro. Segue a tradução e adaptação
com sua apresentação e notas originais, acrescidas de mais algumas elucidações
para melhor compreensão da obra.
Autoria de Tiago Roblêdo M\ M\
Visita Interiora Terrae Rectificando Invenies Occultum Lapidem
APRESENTAÇÃO
Os
Gathas são os textos mais antigos das Escrituras Zoroastristas, sendo
atribuídos ao próprio Zaratustra e escritos em uma linguagem extinta por volta
de 800 a.C.. Os estudiosos datam a
elaboração do texto entre 1700 a.C.-1000 a.C..
Os
Amesha Spentas[7],
elementos essenciais desse texto, podem ser mais bem descritos como "emanações"
ou "aspectos" da Divindade, e de dádivas / bênçãos de seu Sagrado Espírito.
Há seis Amesha Spentas, alguns mais difíceis de conceituar em linguagem moderna
que outros:
Asha: Verdade (A veracidade universal ou
definitiva);
Vohuman: Bons pensamentos (Consciência);
Khashatra: Força de Vontade (Coragem);
Armaity: Fé (Perseverança, Devoção);
Haurvatat: Plenitude (Perfeição);
Ameretat: Imortalidade (Via Eterna);
Outros
conceitos particulares são:
Spenta Mainyu: Sagrado Espírito (Spenta =
"divino" Mainyu = "espírito");
Mazda significa “Divindade” ou "Deus"
(Maz = grande, Da = Senhor da Sabedoria);
Ahura: Espírito (Ahu = Força ou Alento de
Vida);
Saoshynt: Salvador (Ou Guia);
Mãe Terra: Originalmente Gao (ou Gav, A
Criação).
Alguns
dos desses termos nesta tradução foram (às vezes parcialmente) substituídos por
suas descrições a fim de prover melhor compreensão do texto, que por sua vez
pode ser divido na seguinte estrutura:
Hino 01 (Yasna 28): Zarathushtra roga para fazer a
Terra um mundo feliz.
Hino 02 (Yasna 29): Zarathushtra é escolhido para fazer da Terra um
mundo feliz;
Hino 03 (Yasna 30): Bem e Mal e Liberdade de Escolha;
Hino 04 (Yasna 31): Liberdade de escolha;
Hino 05 (Yasna 32): Instrutor enganoso e Falsos
Ensinamentos;
Hino 06 (Yasna 33): OH Ahura Mazda, revelar-Te a mim;
Hino 07 (Yasna 34): Onde a luz de Ahura Mazda
resplandece a sabedoria também;
Hino 08 (Yasna 43): A felicidade é para aquele que faz os outros
felizes;
Hino 09 (Yasna 44): Responda às minhas perguntas e me diga por que
e como;
Hino 10 (Yasna45): Os dois caminhos de pensar e viver;
Hino 11 (Yasna 46): Desânimo, perseverança e vitória;
Hino 12 (Yasna 47): Ahura Mazda, o poder que cria e
progride;
Hino 13 (Yasna 48): O melhor refúgio é uma Terra que a Serenidade reine;
Hino 14 (Yasna 49): Resistência contra governantes opressivos;
Hino 15 (Yasna 50): Com o pensamento incitando Gathas,
eu Te louvo ó
Mazda;
Hino 16 (Yasna 51): Os que estão unidos em Bons pensamentos,
palavras e ações;
Hino 17 (Yasna 53): Consulte a sua sabedoria, e depois
escolha;
Autoria de Tiago Roblêdo M\ M\
Visita Interiora Terrae Rectificando Invenies Occultum Lapidem
REFERÊNCIAS
RAGON, J. M. -
Ortodoxia Maçônica - A Maçonaria Oculta e a Iniciação Hermética
OS GATHAS
Os Hinos Sagrados de Zarathushtra
Os Gathas, ou os Hinos Sagrados de
Zarathushtra, foram traduzidos por mim do persa faz 20 anos. Eram dois grandes
volumes de 500 a 600 pagina cada um, difíceis
de reproduzir e disponibilizar para todos os Zoroastrianos. Para aliviar este
problema, faz uns quantos anos, que fiz disponível um livro de 108 páginas contendo os 17 capítulos de “Os Gathas” numa versão fluída e fácil de entender da língua Persa.
[...] Esperamos que por meio deste
livro, meus correligionários
igualmente a todas as pessoas que se sintam inclinadas a galgar algum
conhecimento de nosso profeta Zarathushtra e seus elevados e valiosos ensinamentos,
consigam alcançar
tal objetivo.
Com os melhores desejos do autor para
todos os leitores deste livro e com a esperança de que tenham a oportunidade de
servir de alguma forma no futuro a meus Irmãos e Irmãs Zoroastrianos, embora
insignificante, permaneço.
Sinceramente,
Mobed Firouz Azargoshasb
22 de Agosto de 1980
PREÂMBULO
Os Gathas são os Hinos Sagrados de Zarathushtra
quais permaneceram intactos como componente dos Yasnas, a mais antiga parte dos
escritos Zoroastrianos que passaram de geração em geração através da História, e assim chegaram a nossas mãos nos dias atuais. Os Gathas são a única seção dos escritos do Zoroastrianismo
que são
diretamente atribuídos
a Zarathushtra.
Os Gathas se dividem em cinco partes:
A
primeira parte: é a Ahunuvaiti Gatha em 7 capítulos, que começa com o capítulo 28 do Yasna e termina no capítulo 34;
A
segunda parte: é a Ushtavad Gatha em 4 capítulos, que começa com o capítulo 43 do Yasna e termina no capítulo 46;
A
terceira parte: é
a Spentamad Gatha em 4 capítulos,
que começa
com o capítulo
47 do Yasna e termina no capítulo
50;
A
quarta parte: é
a Vohukhshatr Gatha em 1 capítulo,
que é
o capítulo
51 do Yasna;
A
quinta parte: é
a Vahesh Tuesh Gatha em 1 capítulo,
que é
o capitulo 53 do Yasna.
Esta versão
[...] de “Os
Gathas”
de Zarathushtra foi retirada da tradução
dos Gathas feita por Mobed Firouz Azargoshasb qual foi impressa pelo Council do
Iranian Mobeds of Norte America em Março
de 1988. A permissão
para publicar esta versão
[...] foi obtida do Mobed Merhaban Zarthoshty de Vancouver, Canada, em Agosto
de 1997.
É
livre a copia, reprodução
ou duplicação
parcial ou total do documento com o propósito
de uso pessoal ou apenas estudo, sempre e quando isto for feito, que se dê crédito completo ao tradutor e local de
onde se originou o documento. Nenhuma parte deste documento pode ser
reproduzida de qualquer forma para uso comercial.
YASNA 28
No início da Ahunuvaiti Gatha observamos o
seguinte:
Os pensamentos, palavras e ações plenas do reto Zarathushtra, nossa
fonte de inspiração
proveniente da Ahura Mazda, o Criador, dirigindo a humanidade para perfeição e exaltação. Recebam estes Amesha Spentas (Imortais
Sagrados) e as Sagradas Gathas (Hinos Celestiais de Zarathushtra) e tenham fé neles.
Louvamos lhes com reverência
OH Sagradas Gathas.
Verso 1:
Antes de tudo eu Ti rogo, Mazda, com
mãos
elevadas, e a Teu Sagrado Espírito,
espero que através
da Verdade e da Retidão
possa desfrutar da luz da Sabedoria e de uma Mente pura, e assim trazer consolo
à
Alma da Criação
(a Alma do Mundo Vivente ou a Terra Mãe).
Verso 2:
Verdadeiramente me aproximarei e
terei êxito
em ver-Te, OH Mazda Ahura (Senhor da Sabedoria e Criador da Vida) através de mente pura e coração iluminado. OH Criador, me conceda
em ambos os mundos, material e também
espiritual, a recompensa que pode somente ser obtida através da verdade e que fará felizes aos fiéis.
Verso 3:
OH Mazda, OH Asha e Vohuman (símbolos de verdade, pureza, bons
pensamentos e amor para a humanidade) cantarei agora hinos que até o momento não foram escutados por ninguém.
Espero que através de Asha, Vohuman e eterno
Khashathra (símbolos
da força
e vontade do Todo-poderoso), a fé
e abnegação
cresçam
em nossos corações.
OH Todo-poderoso, por favor, aceita
nossos desejos, vai ao nosso chamado e nos garanta a felicidade.
Verso 4:
Guiarei minha alma para os Céus através de uma mente pura, e estando bem
ciente das bênçãos que o Todo-poderoso, Ahura,
derramará
sobre as boas obras, ensinarei ao
povo a esforçar-se
pela verdade e a seguir a retidão.
Verso 5:
OH Asha, o símbolo de veracidade e pureza, quando
te verei? OH Vohuman, o símbolo
de bons pensamentos, serei capaz de te reconhecer mediante o conhecimento
celestial e da verdadeira sabedoria?
Serei capaz de me aproximar do Sábio e Poderoso Senhor da Vida
obedecendo Sraosha, a voz da Consciência?
Que eu seja capaz de guiar aqueles
que se voltaram para a senda mais elevada, isto é, o caminho de verdade e unicidade,
mediante palavras sagradas e fala diserta.
Verso 6:
OH Senhor, venha a nós mediante Vohuman e Asha (bons
pensamentos e a verdade) de acordo com Tuas palavras sagradas e nos conceda uma
vida longa e duradoura. OH sábio
Ahura, concede a Zarathushtra e seus amigos a firmeza espiritual e alegria, de
maneira que eles possam triunfar sobre o ódio
de seus opositores.
Verso 7:
Conceda-nos, OH Asha, as bênçãos que emanam dos bons pensamentos.
Concede OH Armaity, cada desejo de Vistaspas e de meus seguidores, também OH Mazda, Senhor da Sabedoria,
concede a seus devotos seguidores força,
de modo que seus sagrados ensinamentos possam ser ensinados a todo o mundo.
Verso 8:
OH Senhor da Vida, de um acordo com
Asha e o mais Alto de Todos, eu Ti rogo ansiosamente que conceda o paraíso a Frashaoshtra, a meus amigos e a
também
aqueles dotados com mente pura por toda a eternidade.
Verso 9:
OH Ahura Mazda, eu me esforço constantemente para te oferecer
meus sinceros hinos de louvor e nunca provocarei Asha e Vohuman, símbolos de honradez e pureza de mente,
já
que eu sei que Asha, Vohuman e o poderoso Khashathra são dignos de todo louvor.
Verso 10:
OH Mazda Ahura (Senhor da Sabedoria e
da Vida), cumpre com os desejos daqueles que Tu sabe que são honestos e iluminados, devido a
sua pureza de mente e veracidade. Eu acredito que nenhuma oração dirigida devotamente a Ti por
pessoas sinceras e com altos e nobres objetivos permanecerá sem resposta de Tua parte.
Verso 11:
Que mediante estas orações eu possa desfrutar dos dons de
Asha e Vohuman (verdade e pureza de mente). Tu, OH Mazda Ahura, instrui-me Tu
mesmo através
de Teu espírito
e conhecimento, de onde a Criação
veio primeiro em existência,
de forma que eu possa anunciá-lo
ao mundo.
YASNA 29
Verso 1:
Para Tu, OH Criador, a Alma da Mãe Terra assim se lamentou: Por que
me criou? Quem me deu vida? Ira, rapina, desaforo, estupidez, agressão e violência estão em toda parte. Não há protetor para mim, exceto Tu.
Portanto me revele um Salvador que possa me revelar uma saída deste obstáculo.
Verso 2:
Então, o Criador da Mãe Terra, perguntara a Asha, quem seria
Teu Salvador para os povos do mundo, de forma que pudessem lhe oferecer, além de amparo também lhe promover exortação?
A quem desejas, OH Asha, apontar
como teu Senhor e Guia, a fim de repelir o exército da gente má e mal aconselhadas e manter
contidas a ira e moléstia?
Verso 3:
Assim respondeu Asha a Ahura Mazda:
O guia a ser escolhido para as pessoas do mundo não deveria ser nem injusto, nem cruel,
mas sim uma pessoa muito benévola
e pacífica.
A verdade é
que não
conheço
tal pessoa entre os povos do mundo que possa proteger os honrados contra os
malignos. Entretanto, é
certo de que deveria ser o mais forte entre os mortais, cujo chamado possamos
responder com celeridade.
Verso 4:
Indubitavelmente, Ahura Mazda está bem ciente das ações realizadas pelos adoradores dos
Daevas (falsas divindades) e suas hostes no passado, e das funções que serão realizadas por eles no futuro.
Dado que o julgamento de tais ações
será
feito por Ahura Mazda somente, nós
estamos, portanto, satisfeitos com Teus Desejos, sejam quais for.
Verso 5:
A Alma da Criação e Eu, ambos com mãos elevadas e com todo o respeito louvamos
Ahura Mazda e apelamos a Ele para prevenir moléstias às pessoas honradas e boas, para ser seu
guia e para protegê-los
das agressões
das pessoas más
e de seus opositores.
Verso 6:
Então Ahura Mazda, animador da vida, com
Tua Sabedoria, assim falou: Não
há
ao menos um Senhor capaz, nem ao menos um único
guia espiritual e Salvador conhecido por Ti que possa exceder aos demais em
pureza e honradez? Não
foi para isto que Tu foste posto ao cargo de Pastor e guarda da Criação deste Mundo?
Verso 7:
Ahura Mazda assim continuou: Os sagrados
hinos que avultam a boa sorte, quer dizer, o Ahunvar, é de Ahura em comum acordo com Asha. É um hino para o progresso do mundo e
para prosperidade do povo inspirado por Mazda. Depois de um momento de silêncio, Ahura Mazda continuou de novo:
OH Vohuman, quem crês
que pode ser o Salvador que poderá
ajudar aos povos e salvaguardá-los
de irem pelo mau caminho?
Verso 8:
Ahura Mazda continuou: o único qual escutou nossos princípios é bem conhecido por mim.
Ele é o sagrado Zarathushtra Spitama. Ele
é
a única
pessoa que está
ansiosa de proclamar através
de seus hinos de louvor o caminho da veracidade. Portanto, fala doce (eloquência) o será concedida.
Verso 9:
Então, a Alma da Mãe Terra se lamentou. Devo aceitar o
apoio de um homem débil
e escutar suas palavras? De fato, eu desejava a ajuda de um rei forte e
poderoso. Quando tal pessoa se erguerá
e me trará
uma mão
forte em apoio?
Verso 10:
OH Ahura Mazda e Asha, lhes outorgue
(a Zarathushtra e seus seguidores) força
espiritual e poder. OH Vohuman, concede poder mental, engenho e sabedoria plena
a Zarathushtra, de forma que ele possa conduzir o mundo para a paz e
tranquilidade. OH Mazda, todos o conhecemos (a Zarathushtra) como Teu filho, o
maior e o mais nobre criação, e o aceitamos como nosso sumo
guia.
Verso 11:
A Alma da Mãe Terra continua: Quando todos vós, Asha, Vohuman e Khashathra se
apressarão
em vir a nós?
Quando, OH Mazda, a Irmandade dos Magos (os Magos) aceitarão seus ensinamentos? OH Senhor da
Vida, agora que um aliado está
a vir para nos socorrer, nós
também
estamos preparados para servir a Ti e aos Teus.
YASNA 30
Verso 1:
Agora, aos ansiosos pela verdade e
pessoas sábias,
falarei sobre os dois fenômenos
(1) e explicarei a forma de orar a Mazda Ahura e de louvar Vohuman, os Bons
pensamentos. Também
explicarei o conhecimento sagrado de Asha, a verdade, de forma que vós possais obter a perfeição e assim realizar a luz da verdade
e desfrutar da bênção do paraíso.
Verso 2:
Escutem atentamente à verdade mais sublime, considerem
cuidadosamente e com pensamento claro e que cada pessoa, homem ou mulher, decida
pessoalmente entre os dois caminhos, bem e mal. Antes que venha o grande dia,
ou o dia do julgamento, ergam-se todos vós
e tratem de disseminar as palavras da Ahura (a mensagem da Zarathushtra).
Verso 3:
Os dois espíritos que apareceram no mundo da
mente no princípio,
eram o bom e o mau, em pensamentos, palavras e obras. O sábio escolherá corretamente (entre tais estados
mentais), mas o equivocado não
escolherá
apropriadamente e se perderá.
Verso 4:
Quando estes dois espíritos se juntaram, vida e não vida (2) foram criadas. Os
seguidores da mentira e as pessoas más
se encontrarão
no pior estado mental, mas os seguidores da verdade e as pessoas honradas
desfrutarão
do melhor estado mental ou satisfação
mental. Este estado perpetuará
por toda a eternidade.
Verso 5:
Destes espíritos gêmeos, os falsos escolhem as piores
obras, mas o espírito
mais sagrado, aquele de mente pura e investido com a luz perene do conhecimento
escolhe a verdade. Aquele que realiza obras valorosas com plena fé para a satisfação da Ahura Mazda, também escolherá a verdade.
Verso 6:
Os seguidores de Daeva (ou
adoradores do Demônio)
não
escolheram o caminho correto, porque duvidaram e foram enganados. Por
conseguinte, não
escolheram o caminho correto, mas sim seguiram os piores pensamentos, o demônio ou a ira, que é a causa de todas as más ações, a fim de destruir a vida mental do
povo.
Verso 7:
Aquele que foi dotado com força espiritual, bons pensamentos,
veracidade e pureza, Armaity ou amor e a fé
lhe garantirão
firmeza e estabilidade física.
Tal pessoa será,
sem dúvida,
bem-sucedida na dura prova que é
esta vida e será
considerada, OH meu Senhor, como Teu bom obreiro.
Verso 8:
Quando os pecadores receberem os castigos
por seus pecados, OH Mazda Ahura, então
concretizarão
Teu poder mediante Vohuman, bons pensamentos. Eles aprenderão esta verdade, de como deveriam
esmerar-se em desprezar a falsidade e a mentira, e ajudar a vitória da verdade e da pureza.
Verso 9:
Que possamos ser Teus sinceros obreiros
como aqueles que renovam o mundo, OH Senhor da Vida e da Criação. Que possamos desfrutar de Tua
ajuda mediante Asha, de forma que quando queira que nossas mentes renunciem a dúvida, nossos corações e pensamentos possam voltar-se de
novo a Ti.
Verso 10:
Quando os falsos se enfrentarem com o
fracasso e a destruição,
então
os desejos mais íntimos
daqueles distintos por seu bom nome serão
cumpridos, e desfrutarão
das bênçãos de Vohuman e da resplandecente morada
de Asha e Mazda, o paraíso
será
seu destino.
Verso 11:
Se vós, OH mortais, darem-se conta e compreenderem
as leis da felicidade e do sofrimento ordenadas por Mazda; e aprenderem que os
falsos e as pessoas más
se enfrentarão
por muitos anos de castigo, porém,
que a gente piedosa e honrada desfrutará
de prosperidade por toda a eternidade, então
alcançarão a verdadeira alegria e a salvação, pelo entendimento deste princípio.
(1) Os dois espíritos são Spenta e Angra Mino [ Spenta Manyu
e Angra Manyu ] ou as duas forças
opostas, bem e mal; positivo e negativo ou pensamentos criativos e destrutivos.
(2) “Não vida” não significa morte, mas sim é uma classe de vida cheia de engano,
mentira, corrupção,
mau caráter,
uma vida que não
pode ser chamada de verdadeira. Uma vida que parece mais como uma morte do que
estar de fato vivendo. Não
vida é,
portanto viver uma vida que não
é
de nenhum benefício
ao povo em geral.
YASNA 31
Verso 1:
OH vós que estais em busca de
conhecimento, agora proclamarei os ensinamentos e a mensagem que até então não foram escutados por ninguém. Esta mensagem não é aprazível para aqueles que destroem o
mundo da verdade mediante os engodos dos demônios e ensinamentos equivocados, mas
fomenta alegria para aqueles que dedicaram seus corações a Mazda.
Verso 2:
Já que os enganados por estes engodos,
são
incapazes de si dar conta do caminho correto claramente e escolhê-lo, assim, Mazda Ahura me designou
como seu instrutor, de forma que ambos os lados, o do bem e o mal possam viver
de acordo com Asha.
Verso 3:
Que nos concederás Tu, OH Divino, mediante Tuas luzes
espirituais? Qual é
a sorte obtida mediante a verdade e pureza que foi prometida para todos? Que
ordem foi promulgada a respeito dos instruídos?
Explique-me, OH Mazda, todas as coisas ditas e me esclareça com Tuas palavras inspiradas, de
maneira que possa converter todo o mundo ao caminho correto.
Verso 4:
Não nos negue Tua graça benigna, OH Mazda e Amesha
Spentas, de forma que possamos obter mente pura e força espiritual mediante a pureza e a
verdade, também
o amor sincero e a humildade, desenvolvendo tais virtudes que possamos vencer
os seguidores da falsidade.
Verso 5:
Mostre-me, OH Todo-poderoso, o maior
caminho, de forma que possa decidir que caminho está de acordo com a Asha. Revele-me
mediante a boa mente a recompensa que me aguarda, de maneira que possa sentir-me
pleno de alegria.
Faça-me ciente de tudo, OH Mazda Ahura,
aquilo que ocorreu no passado e pode ocorrer no futuro.
Verso 6:
O homem sábio que propaga a verdadeira fé e faz com que o povo seja ciente de
minha sagrada mensagem e o guia para a perfeição e para a imortalidade, desfrutará da mais alta conta. Este, sem dúvida alguma, também desfrutará do poder de Ahura, o qual cresce mediante
a mente pura.
Verso 7:
Ele é o primeiro que mediante sua indagadora
mente fez fluir as luzes do alto e com sua sabedoria proclamou a lei da
verdade, mediante qual, Ele sustenta aos de mente pura. Essa luz, que é a luz da fé, Tu, OH Mazda Ahura, que é sempre o mesmo, resplandece em
nossos corações.
Verso 8:
OH Senhor da Vida e da Sabedoria,
quando me dei conta de Ti em minha mente como Primeiro e Último da Criação, descobri em minha consciência que Tu és o Pai de Vohuman, o Criador da
Verdade e o Juiz Supremo que justifica as ações de todos os seres viventes.
Verso 9:
Teu é Armaity, Tua é a Sabedoria da Criação do mundo. Tu, OH Mazda Ahura
garantiste aos seres viventes o poder para escolher o caminho do bem ou do mal,
o caminho seguido pelo autentico regente ou o caminho seguido por aquele que
nunca o foi de verdade. (Em outras palavras seguir o Verdadeiro Caminho e o
Verdadeiro Pastor ao invés
do Falso Pastor que não
foi nunca um verdadeiro guia).
Verso 10:
Entre tais alternativas, a
humanidade deveria escolher como defensor e verdadeiro guia, um Senhor honrado
que promova os bons pensamentos. Que nunca possa o falso guia, OH Mazda, perdurar
na lembrança,
mesmo que pareça
ser piedoso para o mundo.
Verso 11:
Já que, OH Mazda, desde o começo, Tu criastes alma e corpo, poder
mental e conhecimento e já
que Tu pusestes vida dentro do corpo físico
e outorgastes à
humanidade o poder de atuar, falar e guiar, Tu desejastes que cada pessoa
escolhesse sua própria
fé
e caminho livremente.
Verso 12:
Portanto, cada um anuncie sua crença, seja um que fale mentiras ou que
fale verdade, seja culto ou ignorante, e em qualquer lugar que a dúvida exista, Armaity que quer dizer
fé
e devoção
fará
um chamado à
alma por um guia.
Verso 13:
OH Senhor, Tu estais bem ciente dos
pensamentos e das obras de todos, seja abertamente ou em segredo. Tu é também ciente daquele que padece com uma dura
pena por um pequeno pecado. Tu, OH Senhor, vês todos com olhos resplandecentes e
os observa de acordo com Asha.
Verso 14:
Eu te peço, OH Senhor da Vida, como em
verdade tudo ocorreu no passado e como será
no futuro? Que recompensa e que castigo serão registrado no livro das vidas dos
bons e dos maus e como será
sua recompensa em no dia da ressurreição?
Eu te pediria, OH Ahura, Tu que é ciente dos fatos passados e
futuros, o que foi disposto para os retos e como os falsos serão tratados no dia de Julgamento
Final?
Verso 15:
Pergunto-te, OH Senhor da Vida, qual
é
o castigo para aqueles que nutrem o poder dos mentirosos e das pessoas más? Também, qual é o castigo para aqueles que não têm outra coisa a fazer na vida, que
separar as pessoas fiéis
de seu verdadeiro pastor?
Verso 16:
Pergunto-te, OH Senhor, se um homem
de boa visão,
que com todo seu poder realmente se esforça
pelo progresso da casa, cidade e país
e pelo avanço
da verdade e da retidão,
une-se com a Verdade? Quando e como tal desejo é satisfeito, Mazda Ahura?
Verso 17:
Qual das duas pessoas, honrada e
piedosa ou a má
e impura, escolherá
o maior caminho? O homem prudente deveria instruir com seu conhecimento os
segredos aos ignorantes. Não
permita que o ignorante se extravie. OH Mazda Ahura, deixa que o segredo de
Vohuman (quer dizer o amor espiritual e a mente pura) seja revelado a todos.
Verso 18:
Não deixe que ninguém preste atenção às palavras dos falsos e dos maus,
porque tais pessoas levarão
a casa, a cidade, o povo e o país
a ruína
e a destruição.
É,
portanto, nosso dever resistir a tais pessoas e as rechaçá-las com as armas espirituais da
pureza e honradez.
Verso 19:
Que o povo possa, OH Senhor da Vida,
prestar atenção
a um homem prudente, cujos ensinamentos são
cura para a alma e salutares, e atuar de acordo com eles em suas vidas. Que sejam
capazes de prestar atenção
a
aquele que é
capaz de difundir a crença
da verdade e tem fala diserta. Através
de Teu fogo resplandecente, OH Senhor da Sabedoria, atribui os destinos de
ambos os lados (o prudente e o ignorante).
Verso 20:
Um que segue a honradez e a pureza (e
aceita a honradez como sua obra) desfrutará
da luz do paraíso
como sua eterna morada. Entretanto, os mentirosos e as pessoas más terão que permanecer por um longo tempo na
escuridão
em aflição
e inquietação.
O mau pensamento e o caráter
indigno da pessoa pecadora são
em verdade os motivos que ocasionam uma triste vida e uma consciência intranquila a seu dono.
Verso 21:
O Senhor da Sabedoria e da Vida, por
meio de Tua Sabedoria, perfeição
e poder inspirador, outorgará
às
pessoas que lhe são
fiéis
em pensamento e em obras, perfeição,
eternidade, pureza, vigor espiritual e força
para servir à
humanidade.
Verso 22:
OH Mazda Ahura, o homem prudente e
engenhoso é
aquela pessoa que realiza a verdade e é
consciente da Lei do Senhor por Teu pensamento. Ele protege a verdade e a
pureza mediante Tua força
espiritual e nem falará
ou atuará
exceto na verdade. Tal homem, OH Mazda, Ti será fiel e será considerado o mais digno dos homens
por ajudar às
pessoas.
YASNA 32
Verso 1:
Parentes, companheiros e amigos (1) estão-Lhe rogando para desfrutar da
melhor sorte. Os devotos do demônio
(quer dizer, os devotos dessa natureza) também estão louvando Ahura Mazda, O Senhor da
Vida e da Sabedoria. É
o desejo de todos ser o mensageiro de Tua mensagem OH Meu Senhor, e manter
afastados aqueles que execram dizer Teu nome.
Verso 2:
Ahura Mazda, o Senhor da Vida e da
Sabedoria, regedor do mundo, mediante Tua Sabedoria e Conhecimento, respondeu-lhes
da seguinte maneira: Escolhemos para Ti o Sagrado Armaity cúmplice de Asha resplandecente. Portanto
trata de fazê-lo
Teu para sempre.
Verso 3:
OH vós demônios que vão pelo mau caminho, todos são produto da mentira e das pessoas
de pensamentos más.
Muitos daqueles que lhes seguem e lhes honram também são más. De suas mentes egoístas, surgiram sua perfídia e atos fraudulentos. Portanto, são desprezados e sua má reputação é famigerada em todo o mundo.
Verso 4:
OH Vós, devotos do demônio, haveis quebrado a mente do povo
a fim de que façam
os piores atos, separaram-se de Vohuman e da Vontade da Mazda Ahura (Senhor da
Sabedoria e da Vida). Eles evitaram o caminho de Asha e enfim foram
considerados como amigos e favoritos dos demônios.
Verso 5:
OH vós, demônios, tal quais ao Falso Espírito lhes enganou com seus maus
pensamentos e persuadiu aos seguidores da Mentira para que cometessem más ações mediante seus ensinamentos
equivocados e falsas promessas de grandeza, assim também extraviastes as pessoas e as
privastes de uma vida perfeita e prosperidade eterna.
Verso 6:
O homem pecador e equivocado até pode triunfar a princípio e conseguir grande prestígio por seus maus atos, mas Tu, OH
Senhor da Vida, é
bem ciente de tudo e julgará
os atos de cada um fundamentado em seus verdadeiros motivos mediante Tua
Sabedoria. OH Mazda (Senhor da Sabedoria) finalmente onde quer que Tua Autoridade
se estenda a Lei Eterna da Verdade ou Asha triunfará.
Verso 7:
Entre estes pecadores, nenhum
entende nada sobre o sentido de progresso real que se obtém através dos atos e dos esforços como ensina a vida, e não estão a par da prova de fogo (2). Só Tu, OH Ahura Mazda, Senhor da
Sabedoria e da Vida, está
conforme ao destino dos pecadores e os julgará.
Verso 8:
Entre esses pecadores, conhece-se a
fama da Yima (Jamshid), o filho do Vivangham. Desejando fazer felizes aos
mortais e convencer-se a si mesmo, menosprezou ao Todo-poderoso. Estarei plenamente
satisfeito com Tua sentença,
OH Senhor da Sabedoria, em respeito aos pecadores no dia do Julgamento final.
Verso 9:
O instrutor de maus pensamentos
distorce a escritura sagrada e guia a humanidade à perda de seu atual rumo na vida
mediante seus ensinamentos equivocados.
Ele nos separa da nossa valiosa
herança
de verdade, honradez e pureza de mente. Com palavras que procedem do fundo de
minha alma, suplico a Ti, OH Senhor da Sabedoria, e a Ti OH Asha, por auxilio.
Verso 10:
Tais pessoas denunciam como o maior
dos pecados contemplar o sol e a terra com respeito, ainda assim subvertem os
ensinamentos sagrados. Eles convertem aos de mente pura em seguidores da
falsidade, destroem a vegetação
e se utilizam armas contra a gente honrada.
Verso 11:
Eles (3) consideram os falsos como
grandes pessoas, devido a sua distinção
e grandeza mundanas, OH Senhor da Sabedoria. Eles detêm os homens e mulheres respeitáveis de alcançar seus desejos e desfrutar das dádivas Divinas. Eles distraem as
mentes das pessoas honradas e verazes e destroem suas vidas.
Verso 12:
Eles, mediante seus ensinamentos
equivocados, tratam de deter os mortais de realizar ações boas e apropriadas e os levam a
extraviar-se com palavras sedutoras, destruindo suas vidas.
Devido a seus maus pensamentos, eles
preferem lobos ferozes, como Grehma e Karpans no lugar de pessoas honradas e
puras, e desejam o comando dos seguidores da falsidade. Entretanto Mazda
designou um severo castigo para eles.
Verso 13:
Os poderes obtidos por estes lobos
vorazes (tais como Grehma) mediante a iniquidade e maus pensamentos ao final
causarão
infortúnio
e a destruição
de suas próprias
vidas. Estes lobos ambiciosos, então,
pedirão
ansiosamente a sagrada mensagem de Teu Cantador de hinos, o mensageiro que
protegerá
a gente honrada e virtuosa contra as ameaças
dos inimigos.
Verso 14:
Por muito tempo o ambicioso Grehma (4)
com a ajuda de Kavis (5) orientou suas mentes e seu poder para apanhar Teu
Mensageiro. Eles se aproximaram dos seguidores da mentira e de seus cegos
incautos por ajuda. Eles desejam morte e destruição para o mundo da Criação na esperança de que o invencível (6) [ Haoma ] ajudasse-os.
Verso 15:
Os Kavis e Karpans (7) serão ao final derrotados e destruídos, aqueles que estão desprovidos ou perderam sua
liberdade desfrutarão
da morada dos bons pensamentos ou o paraíso,
mediante os dois dons do Senhor de perfeição
e eternidade.
Verso 16:
Os ensinamentos verdadeiros e sábios do honrado são em verdade, melhor que qualquer outra
coisa, OH Senhor da Sabedoria e da Vida, Tu é capaz de deter os diversos planos
daqueles que me ameaçam.
Tratarei de deter o ódio
e a inimizade dos seguidores da mentira para Teus devotos.
(1) As palavras que foram traduzidas
como parentes, companheiros e amigos são
Khaetush, Verezenem e Airyamna no Avesta e se referem aos três grupos de pessoas mais próximas a Zoroastro, o profeta do Irã.
Estas pessoas eram superiores aos
outros seguidores no que diz respeito à
pureza, honradez e nobreza. De tais grupos, aquele formado pelos íntimos e familiares estavam mais próximos a Zoroastro e eram mais dignos
de confiança
que os outros dois grupos de companheiros e amigos. Os membros da Irmandade de
Magos ou Associação
da Irmandade de Zoroastro também
deveriam ser pessoas provenientes desses três grupos, pois, eram desinteressados
e fiéis
ao profeta. É,
é
obvio, também
é
possível
traduzir a palavra Khaetush como pessoas de forte vontade e confiança em si mesmos.
Os parentes eram um grupo de pessoas
de grande capacidade em todos os aspectos e os mais íntimos do profeta. Esta intimidade não era devida necessariamente a seu parentesco
com o profeta, mas sim, se devia a sua sabedoria, cautela, honradez, pureza e
honestidade. Este grupo de pessoas era capaz de sacrificar suas vidas pelo
progresso e disseminação
da fé.
(2) A prova de fogo ou calvário (prova rigorosa) significa a
luta contra os maus pensamentos e em resistir a tentações e tudo o que faz a vida insuportável.
(3) Falsos Instrutores. Refere-se a Instrutores
(ou guias) que se desviaram e têm
maus pensamentos.
(4 e 5) Inimigos do Zoroastro que
tentaram matá-lo
e que não
estavam dispostos a escutar aos ensinamentos e palavras inspiradas do profeta.
(6) Refere-se à Haoma (bebida especial preparada em
algumas Cerimônias)
que é
descrita com o epíteto
de invencível.
Este Yazata (Ser Divino) foi reverenciado pelos seguidores da mentira.
(7) Kavis e Karpans aqui se refere
ao Senhor dos devotos do demônio
e às
pessoas que são
intencionalmente cegas e surdas em ver e escutar a verdade e a realidade da
vida.
YASNA 33
Verso 1:
Todos deveriam agir de acordo com a
eterna Lei de Asha ou A Verdade, que compõe
os fundamentos desta vida, porque o Ratu ou Guia Espiritual julgará conscienciosamente sobre os
seguidores da verdade e os seguidores da mentira com a mais estrita justiça e ponderará cuidadosamente seus atos e más ações.
Verso 2:
Aquele que luta em contra o homem mal
com seus pensamentos, palavras, obras e armas para frustrar seus iníquos planos e/ou o guiar para o
caminho da verdade, sem dúvida
satisfaz a própria
Vontade do Senhor devido a seu amor por Mazda Ahura.
Verso 3:
Aquele que age com amor e justiça, OH Ahura, com a gente honrada, quer
seja alheio, companheiro ou amigo, e que promove altivamente a benigna criação Divina, em verdade desfrutará do reino de Asha e Vohuman, isto é, o paraíso.
Verso 4:
Eu te rogo, OH Senhor da Sabedoria,
e desejo que a falta de fé
e a má
intenção
permaneçam
longe de Teu rebanho. Além
disso, desejo que os pensamentos perversos e a obstinação se mantenham longe das pessoas alheias,
fraude e inimizade (permaneçam
longe) dos familiares próximos,
caluniadores e acusadores (permaneçam
longe) dos amigos e os maus regentes e enganosos (permaneçam longe) do mundo.
Verso 5:
Portanto para alcançar meu objetivo final, invocarei
Sraosha, o maior dos auxiliares e espero desfrutar de uma longa e contínua existência e alcançar o domínio de Vohuman (1). Mediante a ajuda
da verdade e da pureza, e andando no caminho de Asha, espero alcançar o domínio celestial aonde Mazda Ahura
reina supremo.
Verso 6:
Como um verdadeiro devoto, com uma firme
fé
em Asha louvarei Teu Sagrado Espírito,
e pedirei a Tua amorosa graça
que me conceda a força
de guiar, me permitindo satisfazer Teu desejo, OH Senhor da Vida e da
Sabedoria, desejo vislumbrar-Te e comungar Contigo como um amigo.
Verso 7:
Veem a mim, OH Tu, o melhor, e
Senhor da Sabedoria, e revele a Ti mesmo para mim, de maneira que minhas
palavras sejam escutadas não
só
pela Irmandade dos Magos (Sociedade de Teus Seguidores), mas também por outros. OH Meu Senhor (Mazda),
nos mostre e nos faça
cientes de quais são
nossos deveres e da reverência
que Lhe devemos.
Verso 8:
Mostre-me claramente OH Senhor, meu
objetivo final e qual é
meu proposito geral, a maneira qual possa cumpri-lo através de Vohuman (mente pura) e prosseguir
com minha devoção
por Mazda. Por favor, aceita minhas palavras de louvor, inspiradas pela verdade
e por um coração
puro e me conceda perfeição
e imortalidade.
Verso 9:
Estes dois grandes poderes, OH
Mazda, que promovem a honradez são
Teus e podem ser obtidos apenas mediante a sabedoria e iluminação divinas. Que possamos alcançar as bênçãos destes dois igualmente grandes
poderes mediante Vohuman.
Verso 10:
Todas as comodidades e gozos da vida
que existiram no passado e que possam a vir no futuro OH Mazda, são Tuas. Por favor, nos outorgue isso
por Tua Graça
e Amor. OH Meu Senhor, mediante Vohuman e honradez eleva nossas almas para Teu
Reino de Luz e Gozo Eterno.
Verso 11:
OH Ahura Mazda, O Todo-poderoso,
escuta-me junto com Teu Armaity, o símbolo
da fé
e da abnegação,
Asha ou a verdade que santifica a vida e Vohuman, o símbolo do poder espiritual. Escuta-me,
tenha piedade de mim no dia quando a cada um for dada a recompensa que lhe
corresponde, e não
me negues compaixão.
Verso 12:
Revele-Te a mim, OH Ahura, Senhor da
Vida, e concede firmeza a minha alma e abnegação. Mediante Teu melhor Espírito, OH Mazda, me conceda Tua
recompensa de bondade por meu louvor. Mediante a verdade e a pureza, me deixe
desfrutar de grande força
interior, e mediante Vohuman ou pensamentos puros, me conceda o poder de guiar à humanidade.
Verso 13:
Para desfrutar de felicidade e
alegria, OH Senhor que tudo vê,
me revele Teus inestimáveis
dons. OH Ahura, me conceda aquelas bênçãos que fluem através da Khashathra, Teu celestial e
espiritual poder, e mediante Vohuman, Tua Mente Pura e Amor para a humanidade.
OH Venerável Armaity, o símbolo do amor, paciência e fé, nos faça realizar nosso eu interior
mediante a verdade.
Verso 14:
A Ti, OH Mazda, Zarathushtra dedica
seu próprio
ser junto com seus amorosos pensamentos como presentes sem valor. Oferece a
Asha toda sua força,
suas melhores palavras e ações
como uma oferenda para obedecer aos mandamentos do Senhor.
(1) Paraíso.
YASNA 34
Verso 1:
Mediante boas obras e boas palavras
e profunda meditação
OH Mazda, pelos quais o povo alcançará vida eterna, honradez, força espiritual e perfeição, eu Lhe dedico tudo isso, OH
Ahura, como uma oferenda.
Verso 2:
O homem honrado e de mente pura, OH
Senhor, cuja alma está
de acordo com a verdade, pensa somente em Ti e Te dedica suas boas ações. Que possamos nos aproximar de
Ti, OH Ahura Mazda, te louvando e cantando Tuas canções.
Verso 3:
O que é devido, OH Senhor da Vida, a Ti e a
Asha, o símbolo
da verdade e honradez, o faremos com humilde adoração. Que todos os que vivem em Teu
sereno domínio
desfrutem da perfeição
mediante uma mente pura. O homem sábio
e de mente clara, OH Mazda, desfruta sempre da Firmeza espiritual e felicidade
plena.
Verso 4:
Desejamos Tua poderosa luz que resplandece
através
da verdade, OH Senhor da Vida.
O fogo resplandecente que é eterno e poderoso. A luz que guia
os seguidores da verdade claramente e os ajuda. É a mesma chama resplandecente, Oh Senhor
de Sabedoria, que revela o mal oculto no coração dos infiéis apenas num olhar.
Verso 5:
Quão grande é Teu poder OH Senhor, profundamente
desejo servir à
humanidade, OH Mazda, com boas obras. Desejo ser uno Contigo, mediante a
verdade, mente pura, ajudando ao pobre e ao necessitado e protegendo Teus brandos
devotos. Consideramos-Lhe, OH Senhor, acima de todos, além dos Daevas e pessoas más.
Verso 6:
Dado que na verdade Tu estás acima de todos, OH Mazda e Asha,
espero que me outorgue uma mão
caridosa através
de todas as vicissitudes de minha vida terrestre, de modo que possa te louvar
com um coração
sincero e finalmente retornar a Ti.
Verso 7:
Onde estão Teus fiéis seguidores, OH Mazda, que estando
a par de seus valorosos ensinamentos, mediante Vohuman, não Lhe abandonarão quando se virem confrontados com
dificuldades e angústia,
mas sim usarão
esses ensinamentos com perspicácia
e tratarão
de disseminar Tua mensagem. A ninguém
mais, exceto a Ti, reconheço,
OH meu Senhor. Portanto, desejo que somente Teu seja meu refúgio e meu auxilio mediante Asha.
Verso 8:
Para falar a verdade, os mentirosos
nos ameaçarão com suas más ações, já que trarão consigo morte e destruição às pessoas. Os mais Fortes sempre
trouxeram opressão
sobre os mais fracos. Não
lhes importa Tua Lei Sagrada, isto é,
a Lei de Asha, OH Mazda, porque sempre estão
distanciados da verdade, e Vohuman está
longe deles. (1)
Verso 9:
Aqueles que mediante más ações e ignorância de Vohuman fazem escárnio de Spenta Aramaity, (2) OH
Mazda, qual é
dado grande valor pelos sábios
e homens sensatos, a verdade permanecerá
longe deles da mesma forma que os maus com desejos demoníacos permaneceram longe de nós.
Verso 10:
Os instruídos, que são conscientes de que o amor e a fé são as verdadeiras fontes da verdade,
ensinarão
a aqueles que se extraviaram e às
pessoas más
a maneira de versar suas mentes com Bons pensamentos, fazer boas ações e amar aos demais. Finalmente,
todas as pessoas perversas, aprendendo a verdade, virão para Ti, OH Mazda Ahura.
Verso 11:
Os dois dons da perfeição e da eternidade, OH meu Senhor,
guiarão
o povo para iluminação
interior e espiritual. Mediante a força
de vontade, pensamentos puros, amor e fé,
a longevidade da vida e a firmeza espiritual crescerão. Mediante estas qualidades, OH
Senhor da Sabedoria, o povo poderá
prevalecer seus opositores.
Verso 12:
Qual é Tua decisão para progredir e qual é Tua Vontade? Como devemos Te louvar
e Te adorar? Anuncia isso claramente, OH Mazda, de maneira que seguindo Tuas
instruções
possamos desfrutar das recompensas prometidas. Ensina-nos, OH Meu Senhor, o
caminho dos Bons pensamentos e da plenitude.
Verso 13:
O caminho, OH Ahura, que Tu me
mostraste é
o caminho de Vohuman, o caminho apoiado nos ensinamentos dos Saoshyants, os
salvadores. Os ensinamentos que recomendam que a obra feita com a ideia de que
desempenhar nossas obrigações
honestamente nos trará
felicidade. Os ensinamentos que guiam a humanidade para conhecimento real e
sabedoria, e Te alcançar
OH Mazda, será
a recompensa.
Verso 14:
Essas pessoas desfrutarão da recompensa que foi prometida.
OH Mazda, aquele cujas ações
são
feitas mediante conhecimento e pensamentos puros, que ensejam que o mundo prospere
e se desenvolva, que cumpre o desejo Divino e enseja que progrida a Vontade Divina
mediante a verdade e a honradez.
Verso 15:
Ensina-me, OH Mazda, as melhores
palavras e as mais nobres ações,
de maneira que mediante estes ensinamentos possa Te adorar com uma mente clara
e um coração
puro. Mediante seu poder, OH Ahura, o faz de tal forma que possa desfrutar de
uma nova vida plena de verdade.
(1) Vohuman está longe deles significa que pessoas sábias e de Boa mente sempre fogem dos
mentirosos.
(2) Amor, abnegação, fé e humildade são virtudes de Armaity.
YASNA 43
Verso 1:
Mazda Ahura, o Soberano Absoluto, determinou
que boa fortuna é
para aquele que faz aos outros felizes. OH meu Senhor, para permanecer firme na
verdade, desejo de Ti firmeza de corpo e alma. OH Armaity, símbolo de fé e amor, me conceda tal poder que é a recompensa por uma vida levada
com bons pensamentos.
Verso 2:
Em verdade tal pessoa (1) desfrutará das melhores dádivas Divinas. Àquele que
deseja luz interior e trata de consegui-la, OH Mazda, lhe provenha isto,
mediante Tua Sagrada e resplandecente sabedoria. Mediante Asha, a Lei Eterna de
verdade e Pureza, OH meu Senhor, nos provenha à sabedoria e o conhecimento que são as dádivas de Vohuman, de maneira que
possamos desfrutar de uma longa vida de felicidade.
Verso 3:
Em verdade, aquela pessoa que nos
mostra o caminho da veracidade e da felicidade no mundo físico e salva nossa alma no mundo
espiritual conseguirá
o mais alto bem (2). Tal caminho é
aquele que nos leva ao mundo real e verdadeiro, onde reside Ahura. Os amantes
da verdade e aqueles que lhe amam, OH Mazda, finalmente se farão unos contigo mediante a sabedoria
e a virtuosidade.
Verso 4:
Reconhecer-te-ei, OH Mazda, como
poderoso e divino, quando nossos desejos forem satisfeitos mediante Tua firmeza
e quando os seguidores da verdade e os seguidores da falsidade hajam ambos
recebidos à
recompensa e o castigo devido.
Quando Tua luz resplandecer em meu coração e me der calor, então minha alma sentirá a força da verdade, quando os Bons
pensamentos ou Vohuman vierem até
mim com firmeza.
Verso 5:
Reconheço-te como divino e sagrado, OH Mazda
Ahura, quando Te percebi como Primeiro e eterno no princípio da vida, quando Tu ordenaste retribuições por bons pensamentos, boas
palavras e boas obras. E quando Tu determinaste mediante Tua sabedoria que o
mal será
a porção
para as pessoas más
e que as boas colherão
o fruto de sua bondade. Assim continuará
sendo até
o final da criação.
Verso 6:
OH Mazda, quando Tua pura sabedoria
junto com Khashathra e Vohuman vier a nós,
então
o mundo físico
progredirá
para a verdade e para a retidão
e Armaity divinal iluminará
os corações
dos homens e mulheres generosos com a luz do amor e da fé, guiando-os para a verdade. Então ninguém terá o poder de equivocar ao
Todo-poderoso, o símbolo
da Sabedoria e do Conhecimento.
Verso 7:
Reconheci-te, OH Mazda Ahura, como
puro e sagrado quando os bons pensamentos entraram em minha mente e me
perguntaram: Quem és?
A que linhagem pertences? Que caminho escolherá quando tiver dúvidas? O caminho que leva ao benefício de seus irmãos e familiares, ou aquele que leva
a teu próprio
benefício?
Verso 8:
Eu assim respondi: sou Zoroastro, o
firme oponente dos mentirosos e da falsidade. Lutarei contra os mentirosos
enquanto tenha força
e defenderei a gente veraz e honrada com todo o coração. Que eu possa desfrutar de Tua firmeza
espiritual e infinita, OH meu Senhor, e que possa ser Teu devoto adorador para
sempre, OH Mazda.
Verso 9:
Reconheci-te, OH Mazda Ahura (Senhor
da sabedoria e da Vida), como puro e sagrado quando Vohuman veio a mim e a luz
da verdade e do conhecimento entrou em meu coração. Disto (3), fui questionado: A quem
desejas adorar mais que tudo? E eu
respondi assim: Enquanto for capaz e ter a força, estimarei e louvarei Tua resplandescência espiritual (4), OH Mazda, e me
guiarei por Tua Lei da Verdade (Asha).
Verso 10:
Guia-me acerca da verdade e da
pureza que sempre ansiei, OH meu Senhor. Seguindo Armaity, símbolo da fé e do amor, espero obter a perfeição. Ponha-nos a prova, OH meu Senhor,
de maneira que possamos provar nossa fé.
Tuas provações
darão
firmeza espiritual aos homens, particularmente aos regentes, que inspirados por
Ti, OH Mazda, guiarão
o povo com força
e heroísmo,
satisfazendo o Teu plano.
Verso 11:
Reconheci-te como Divino e Sagrado,
OH Senhor da Vida e da Sabedoria, quando Vohuman entrou em mim e mediante Tuas
palavras inspiradas me tornei sábio
e vidente do futuro. Embora me dê
conta de que criar fé
nos corações
das pessoas seja muito algo árduo,
ainda assim levarei a cabo, meu Senhor, tudo o que Tu consideres como a melhor
ação,
com abnegação
e muito esforço.
Verso 12:
Quando me ordenastes seguir a
Verdade com toda sabedoria, a palavras que Tu proferiste foram meu próprio desejo. Tratarei de melhorar
Sraosha, ou a voz da consciência,
dentro de mim, encher meu coração
com a luz divina e entender esta verdade que os honrados e os maus receberão as recompensas ou os castigos que
lhes são
devidos.
Verso 13:
Como Divino e Sagrado Te reconheci,
OH Mazda, quando Vohuman entrou em mim e as luzes da Verdade e do Conhecimento
iluminaram meu coração.
Conceda-me uma longa vida, OH meu Senhor, de forma que possa obter meus
melhores desejos e anseios, a dádiva
que ninguém,
exceto Tu, pode outorgar. Uma vida cheia de serviço para a humanidade e de ação pelo progresso do mundo que
depende de Teu Khashathra (5).
Verso 14:
Da mesma forma que um homem heroico
e forte ama seu amigo e lhe traz consolo, assim também concede muita felicidade a seus
seguidores. Outorga essa alegria e felicidade que só podem ser obtidas mediante a
verdade e somente Tu podes conceder. Eu protegerei, OH meu Senhor, a crença da verdade e a todos os que proclamam
o hino cantado por Teu Mensageiro celestial.
Verso 15:
Como Divino e Sagrado Te reconheci,
OH Senhor da Sabedoria e da Verdade, quando Vohuman entrou em mim e as luzes da
Verdade e do Conhecimento iluminaram meu coração. Então me dei conta de que meditação silenciosa e profunda é o melhor meio de adquirir
conhecimento e percepção
espiritual e que não
é
apropriado para qualquer regente fazer a paz com os seguidores da mentira,
porque eles consideram as pessoas honradas e verazes como seus inimigos.
Verso 16:
OH Ahura Mazda, Zarathushtra
escolheu para si mesmo a pura sabedoria como seu guia. Que a verdade e a
honradez fortaleçam
nossas vidas materiais. Que o poder espiritual junto com a fé e o amor iluminem nossos corações como resplandecentes raios de sol.
Concede recompensa, OH meu Senhor, às
pessoas que fazem suas ações
seguindo uma mente pura e a sabedoria.
(1) Refere-se à pessoa que faz felizes aos outros (ver
primeiro verso).
(2) O mais alto significa os
melhores presentes do Senhor Mazda.
(3) As perguntas de Zoroastro a
Vohuman constituíssem
numa referência
à
mente pura, a realização
da verdade por uma mente clara e profunda e a percepção elevada.
(4) Resplandecência espiritual se refere a uma
consciência
clara e brilhante.
(5) Khashathra aqui significa firmeza
física,
força
de vontade e espiritual para ajudar às
pessoas, servir à
humanidade trabalhando pelo progresso e elevação do mundo. Khashathra também significa controlar as paixões.
YASNA 44
Verso 1:
Isto Te peço com humildade, OH Ahura e desejo
que me diga em verdade: Como devemos Te louvar? Meu coração está cheio de amor por Ti, OH
Mazda! Permite que aquele que Te conhece bem me mostre o caminho correto. Que
possamos desfrutar de Tua ajuda mediante a verdade e a honradez, OH meu Senhor,
e que nossos corações
possam ser iluminados pela pura e profunda meditação.
Verso 2:
Isto Te peço, OH Ahura, e desejo que me diga em
verdade. Qual é
o melhor e o mais elevado objetivo da vida espiritual? Qual é a recompensa para aquele que se
esforça
por alcançar
este objetivo? Ele é
a nossa direção, OH Mazda, pois é
sagrado devido a sua veracidade e honradez. Ele é, na verdade, a flor da humanidade,
o guardião
de nossa raça,
panaceia para a alma e um amigo verdadeiro.
Verso 3:
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em
verdade. Quem foi o Criador e Pai Primevo da Verdade? Quem determina o percurso
do sol e das estrelas? Quem faz à
lua crescer e minguar a seu tempo? Tudo isto e além de muitas outras coisas desejo
conhecer, OH Mazda.
Verso 4:
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em
verdade. Qual poder mantém
a terra e os céus
apartados
e previne que estes últimos
se precipitem?
Quem é o Criador das águas e das plantas? Quem lhe proporciona
velocidade ao vento e faz pairar desde longe as nuvens escuras e saturadas de chuva? Quem é o Criador que inspira Vohuman, OH
Mazda?
Verso 5:
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em
verdade. Quem é
o Criador das luzes e das trevas? Que arquiteto tem moldado o sono e o
despertar, o descanso e a atividade? Quem criou o amanhecer, o dia e a noite,
para guiar ao homem sábio
no cumprimento de suas tarefas diárias
propiciamente?
Verso 6:
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em verdade.
São
as questões que explico realmente verdadeiras? Cressem o amor e fé mediante as boas obras, verdade e
honradez? Cresce Khashathra mediante uma mente pura? Para quem Tu criaste esta
frutífera
e provedora de gozo Mãe
Terra?
Verso 7:
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em verdade.
Quem criou em nós
a fé
e o poder para servir a nossos irmãos?
Quem fez ao filho fiel a seu pai, e pôs
o amor e o respeito aos seus pais no coração
dos jovens? Quem faz ensejar, OH Mazda, Te reconhecer como o Senhor Supremo
mediante o espírito
sagrado (Sabedoria)?
Verso 8:
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em
verdade, fazendo o possível
por mim, que medito o que foi inspirado por Ti, OH Mazda. Desejo, meu Senhor,
me dar conta de Teus ensinamentos mediante Vohuman e desfrutar da perfeição nesta vida mediante a verdade e a
pureza. Como e mediante que boas obras meu espírito obterá paz e alegria?
Verso 9:
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em
verdade. De que maneira deveria me dedicar a Ti de forma plena para desempenhar
a sagrada obra com plena força?
Dar-me-ei conta desta verdade mediante o conhecimento da fé.
Teu devoto, OH Mazda, ao final viverá em Tua morada, o paraíso, mediante a verdade, mente pura e
obra à
humanidade.
Verso 10:
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga
verdadeiramente. Aconselhe-me a respeito de Tua fé inspiradora que é a maior bênção a todos os seres viventes, sobre a
fé
que está
de acordo com a verdade e ajuda no progresso do mundo. Acende, OH Meu Senhor,
em nossos corações
a luz da fé
ou Armaity, de forma que mediante sua luz nossas ações se voltem para a verdade e para a
honradez. Guie-lhes, OH Mazda, de forma que nossos anseios possam te alcançar.
Verso 11:
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em verdade.
Como Armaity (fé)
e a bondade morarão
nos corações
daqueles a quem Tua fé
inspiradora foi proclamada? Estou bem ao tanto, Meu Senhor, que Tu me
escolheste como o primeiro instrutor para cumprir esta árdua tarefa. Portanto, considerarei
aqueles que obedecem a Teus mandatos como Teus amigos e o resto como Teus
opositores.
Verso 12:
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em verdade.
De qual lado estarei, do verdadeiro ou do falso? Deveria tratar com os falsos
que fazem más
ações,
ou com aqueles que sofrem por culpa dessas pessoas más? Acaso as mentes e os corações dos falsos não estão revestidos com os negros mantos da
falsidade quando rechaçam
Teus preciosos presentes?
Verso 13:
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em verdade.
Como poderemos afastar o demônio
da falsidade dentre nós
e nos manteremos afastados de pessoas descrentes ou aquelas que carecem de fé? OH Meu Senhor, manter-nos-emos
longe também
desses que cessaram sua relação
com a verdade e com a sabedoria, e não
mostram interesse por Vohuman, e nem sequer tentam seguir as distintas virtudes.
Verso 14:
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em verdade.
Como deveria fazer cair o mentiroso nas mãos
de uma pessoa veraz, de maneira que aprendendo Tuas sagradas palavras, sua alma
possa ser redimida? Pela derrota completa dos seguidores da falsidade e pela
frustração
de suas esperanças,
nos desfaremos do seu engano e ódio
e os então tornaremos inócuos.
Verso 15:
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em verdade.
Já
que Tu és
capaz mediante Asha de me proteger dos enganadores e do ódio dos mentirosos. Quando ambos os
bandos se enfrentem e invocarem Tua ajuda, então, OH Mazda, a que lado e onde Tu darás a coroa da vitória de acordo as Tuas próprias regras? Aos devotos da Mazda,
ou aos seguidores da falsidade?
Verso 16:
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em verdade.
Quem é
aquele valente e vitorioso que nos dará
o necessário
amparo mediante os ensinamentos do Senhor? Mostre-me o guia sábio e curador da alma mediante
inspiração,
e lhe outorgue uma visão
clara e fidelidade plena as Tuas leis mediante Sraosha. Outorga, Meu Senhor, tais
dons a quem quer que Tu ames.
Verso 17:
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em
verdade. Como obterei meu fervoroso objetivo, guiado por Ti, que é alcançar Mazda e me fazer uno com Ele?
Quando serei capaz, Meu Senhor, de
guiar os povos para a perfeição
e para a eternidade mediante Asha e Tua mensagem divina que é a melhor guia?
Verso 18:
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em verdade.
Como posso obter mediante Asha, a verdade e a pureza, a desejada recompensa que
é
o controle das dez poldras
(1) dos sentidos guiados pelo corcel do pensamento e alcançar a iluminação real e eterna? Quando desfrutarei,
OH Mazda, da perfeição
e da eternidade, de maneira que possa outorgar tais grandes dons às pessoas do mundo para sua salvação?
Verso19:
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em verdade.
Quando aquele que fala a verdade e é
pobre, e recebe o repúdio dos ricos ao invés de ajuda e lauréis, que castigo
foi atribuído
por Ti por tal negligência?
Estou bem ao tanto do castigo que os espera de acordo a Tua Lei, depois da
morte e no dia da ressurreição.
Verso 20:
Isto Te peço, OH Ahura e desejo que me diga em
verdade. Como é
possível
para os Daevas fazer-se bons regentes para as pessoas que lutam por seus fins egoístas e para satisfazer seus desejos?
Eles entregaram toda a terra ao ódio
e a ira com a ajuda dos Kavis, os Karapans e os Usikhshs (2). Esforçaram-se alguma vez em trazer o progresso
e a segurança
do mundo mediante Asha e trazer paz e amor para todos?
(1) Neste verso nos encontramos com palavras
tais como poldras
e corcel que são
mencionadas por Zoroastro como uma recompensa a aquele que suplica ao
Todo-Poderoso. Embora as palavras aparentemente denotem animais, na realidade têm significados espirituais. De fato,
os dez sentidos, como audição,
visão,
paladar, olfato, tato, caminhar, habilidade, entendimento, etc. tem relação com as poldras que
levam a humanidade para a má
fortuna e a infelicidade. É
sozinho o forte corcel da mente que pode controlar as tais poldras e alcançar à verdadeira e eterna luz, e receber
a iluminação
real como recompensa.
(2) Kavis, Karapans e Usikhsh são os oponentes e os inimigos do
Zoroastro. Eles eram os sumo sacerdotes dos adoradores da mentira.
YASNA 45
Verso 1:
A todos vós, que haveis vindo de perto e de longe,
para aprender, agora lhes falarei, dai-me atenção e escutem estas puras verdades que
vos ensino. Gravem bem e tomem conta que não
venha um mal instrutor a destruir a vida das pessoas uma vez mais e os
seguidores da mentira as levem por um mau caminho com seus ensinamentos
equivocados.
Verso 2:
Agora falarei a respeito dos dois
espíritos
gêmeos
que existiram desde o começo
da criação.
Dos dois espíritos
assim falou o Sagrado a seu gêmeo,
o espírito
mal: Entre nós
dois, nem pensamentos, nem ensinamentos, nem crenças, nem palavras, nem o eu interior
estão
de acordo, e estão
completamente dissonantes um do outro.
Verso 3:
E agora revelarei a mais alta
verdade da vida, tal e como a aprendi do Sábio
Ahura o Conhecedor de Tudo. Aqueles que não
seguem as sagradas palavras da Mazda tal e como eu as ensinei, para eles o final
da vida será
aflição.
Verso 4:
Agora explicarei o objetivo supremo
desta vida, a verdade que realizei mediante Asha. As leis da vida foram
ordenadas por Mazda, o sábio
e único,
o Senhor que é
a fonte de todo bem e da mente ativa, e cujas bondosas filhas são a fé e o amor. O Senhor da Vida, o
Onipotente que está a par de tudo o que acontece e não pode ser enganado.
Verso 5:
E agora falarei das palavras que me
foram reveladas pelo Senhor, as palavras que são as melhores a serem escutadas e seguidas
pelos mortais. Aqueles que seguem estes ensinamentos verdadeiramente em seus
corações,
desfrutarão
dos presentes da perfeição
e da imortalidade. A Boa mente os guiará
para fazer ações
corretas e amorosas, e ao final verão
a Ahura Mazda e alcançarão a verdadeira luz.
Verso 6:
Agora falarei daquele que é o maior de todos. Louvarei ao sábio senhor e Tua resplandecência
mediante a verdade e a pureza, e espero que Ahura possa, mediante seu Espírito sagrado escutar nossas orações. Que possamos alcançá-lo mediante a mente pura, o amor e
a fé.
Que o Senhor mediante Tua Sabedoria me guie para o mais alto, ou a Verdadeira Luz.
Verso 7:
Todos estão procurando a Tua redenção, sejam aqueles que estão vivos, ou aqueles que estão mortos, e ainda aqueles que nascerão no futuro. A alma honrada triunfará e obterá vida eterna, mas os seguidores da
falsidade e os transgressores sofrerão
dor para sempre. Esta lei foi estabelecida por Mazda Ahura mediante Teu próprio poder.
Verso 8:
Já que vi Ahura Mazda com minha visão interior, esforçar-me-ei para chamar Tua atenção para meus hinos de louvor. E dado
que me dei conta mediante bons pensamentos, palavras e obras, e também mediante a honestidade e a integridade,
que Ahura Mazda é
o Senhor da Vida e da Sabedoria, e único
Criador do Mundo, eu, portanto, ofereço-Lhe
meus sinceros louvores com devoção
plena.
Verso 9:
Procuro a aprovação de meu Senhor e de Vohuman, a boa
mente, já
que por Teu Plano e Vontade, ambas, as penas e as alegrias são providas a nós. Que o Sábio Senhor da Vida nos conceda
mediante Teu Poder a força
para servir, nos fazendo possível
que progridamos os povos acerca da verdade mediante a profunda sabedoria de uma
mente amorosa.
Verso 10:
Mediante devoção e fé pura devemos louvá-lo, a aquele que mediante a própria
graça
é
conhecido como o Senhor da Sabedoria e da Vida e Criador de ambos os mundos. O
Criador que, mediante Tua Lei Eterna, Mente Perfeita e Soberania, prometeu
perfeição
e eternidade às
pessoas do mundo e lhes deu esperança
de desfrutar de um corpo forte e a continuação da alma.
Verso 11:
Aqueles que se opõem aos Devas e seus seguidores e
também
aqueles que usam o nome do Senhor respeitosamente e rendem reverência aos sábios Saoshyants, os verdadeiros auxiliares
da fé,
Mazda Ahura os tratará
como amigos sinceros e como irmãos
e pais. Teu caminho está
bem apartado daqueles que menosprezam ao Todo-poderoso Ahura e o evocam com
aversão.
YASNA 46
Verso 1:
Para que terra me dirigirei? Aonde
encontrarei amparo? Meus familiares me abandonaram e meus amigos se mantêm além de mim. Meus companheiros não me dão valimento algum. Os regentes do país estão todos inclinados à mentira. Como posso te satisfazer,
OH Ahura, completando minha missão?
Verso 2:
Estou perfeitamente consciente, OH
Mazda, de minha falta de habilidade e insignificantes posses. Minha riqueza é pequena e meus amigos e
simpatizantes são
poucos em número.
A Ti recorro, OH Ahura, como um amado que espera amor, benevolência e sorte perfeitas de quem Te
ama. Conceda-me desfrutar da força
do amor e dos bons pensamentos, OH meu Senhor, mediante Asha, a lei eterna da
verdade e da pureza.
Verso 3:
Quando, OH Mazda, começarão os dias de boa sorte, e os povos
do mundo se dirigirão
para Asha? Quando os salvadores da humanidade guiarão os povos com seu conhecimento,
sabedoria e ensinamentos verdadeiros? Para quem Vohuman, os bons pensamentos,
mostrará
afeição?
Escolhi-te, OH Ahura, como meu instrutor e amoroso mensageiro.
Verso 4:
Os seguidores da falsidade tratam de
deter aqueles que apoiam Asha de progredir para sua sagrada meta, veracidade,
honestidade e a prosperidade da cidade e do país. São bem notórios por seus feitos hostis.
As pessoas que se opõem
aos seguidores da falsidade, OH Mazda, com todo seu coração e toda sua alma, guiarão ao mundo para a sabedoria real e
verdadeira.
Verso 5:
O homem forte e sábio que recebe com consideração um suplicante que seja um seguidor
da verdade, repudie a falsidade de acordo à
Lei divina, e/ou por amor à
humanidade, é
um seguidor de Asha e sua vida esta plena de retidão e honradez. Ele é um homem sábio, OH Mazda Ahura, que o salva de
extraviar-se por um mau caminho que destrói
a alma, guiando-o para a liberdade e conhecimento próprio.
Verso 6:
Se um homem forte não dirigir uma pessoa má para a honradez, ele mesmo será apanhado pelos seguidores da
falsidade. Aquele que deseja a vitória
para os seguidores da falsidade e os apoia ele mesmo, se converterá em um seguidor da falsidade, e um
que representa os homens honrados e os ama será considerado como justo. Esta é a lei eterna feita por Ti, OH Ahura,
do dia em que Tu criaste a humanidade.
Verso 7:
A quem, OH Mazda, nomeaste como meu
protetor salvo Teu próprio
Fogo e Teu Vohuman, quando os seguidores da falsidade me atacam com veemência? Para
a ação mútua destes dois, OH Ahura, a Lei Eterna da Verdade será cumprida. Declare-me claramente
este conhecimento sagrado. OH meu Senhor, de maneira que minha alma e minha
consciência
possam realizar esta sagrada verdade.
Verso 8:
Aquele que pensa em fazer mal à Vida, seus maus atos não me atingirão, mas o resultado de
seu ódio
se voltará
contra ele mesmo. Teus atos de ódio
e maldade lhe deterão
de conhecer a Vida Perfeita e de fazer boas ações. Ira e ódio não o protegerão, OH Mazda, de uma Má Vida que será sua sorte.
Verso 9:
Quem é aquele, o Maior, o sumo instrutor,
que nos ensinou que apenas Tu és
mais digno de ser invocado, e que Tu és
o sagrado Juiz de todos os atos como o Senhor da Verdade? Esforçarmo-nos, OH meu Senhor, para
desvelar os mistérios
da vida e da Lei Eterna de Asha mediante Vohuman, e ser conscientes da Lei da
Verdade como foi professada pelo Criador.
Verso 10:
O homem ou mulher que realiza o
trabalho que foi professado como o melhor por Ti, OH Ahura Mazda, neste mundo,
tal pessoa desfrutará
da recompensa de Asha e Khashathra (1) que é força espiritual e serviço à humanidade. Tal força espiritual pode ser obtida apenas
mediante Vohuman. Ensinar-lhes-ei, OH meu Senhor, a Te adorar e a Ti somente, e
os guiarei quando eles partirem através
da Ponte Chinvat (Juízo)
(2).
Verso 11:
Kavians e Karapans, os sacerdotes e
príncipes
adoradores do demônio
estão
unidos e tratam de destruir a vida espiritual ou verdadeira das pessoas
mediante suas más
ações.
Quando estes se aproximam da ponte de discernimento, sentem-se envergonhados de
suas almas e suas consciências
os condenarão quando se precipitarem na morada da falsidade, aonde se verão obrigados a morar para sempre.
Verso 12:
Quando os familiares e os fortes
descendentes do Turanio Fariyana mostrarem inclinação para Asha e se esforçarem para progredir a vida e a
prosperidade do mundo, então
Fariyana unirá
a todos mediante Vohuman e lhes revelará
a Lei da Ahura Mazda que guia para a felicidade e para a salvação.
Verso 13:
Aquele em acordo ao sagrado Spitama
Zarathushtra e lhe ajuda a cumprir sua missão, verdadeiramente tal pessoa será renomada por sua integridade. Para
ele, Mazda Ahura concederá
a melhor vida, e seu amor por Vohuman se estenderá cada vez mais. A esta pessoa
consideraremos, OH meu Senhor, verdadeiramente una com Asha (3) e em concordância
com a Lei da Ahura.
Verso 14:
Quem é seu virtuoso amigo, OH
Zarathushtra, o seguidor da verdade? Quem é
aquele que se esforçará por disseminar o renome da Irmandade
dos Magos? Esta pessoa é
certamente Kava Vishtaspa, o valente rei. Comunicarei, OH Ahura, Tua mensagem
celestial às
pessoas, lhes fazendo possível
viver de forma que mereçam
Tua morada, o paraíso.
Verso 15:
OH, prole de Haechat Aspa (4) e
Spitama, Agora lhes ensinarei aquilo que é
o melhor para vós
escutar, lhes fazendo possível
distinguir o sábio
do ignorante.
Por outro lado, mediante boas ações, alcançarão Asha segundo o determinado pela
Lei Eterna de Ahura.
Verso 16:
OH, Frashaoshtra da família da Hvogva (5), guia aos fiéis devotos para a perfeição e para a luz eterna, já que desejamos o mesmo, onde a
verdade, o amor e a devoção
estão
unidos, e a boa mente junto com a força
espiritual reinam supremas, onde Mazda Ahura mora em Tua Glória.
Verso 17:
OH, sábio Jamaspa da família da Hvogva aprende esta questão de que, diligência e ação são melhores que preguiça e indolência. Portanto, louva ao Todo-Poderoso
com plena consciência
e boas obras. Louva Ahura Mazda, que discerne o sábio do ignorante e é o
Guardião
deste Mundo.
Verso 18:
Prometo em verdade o melhor ao homem
que me ajude de todo coração
a cumprir minha missão.
Ofereço
meu maior amor e dons a tal pessoa mediante Vohuman. Entretanto, opor-me-ei a aquele
que ficar contra a mim. OH, Ahura Mazda, cumprirei Teu desejo já que este é o desejo de minha mente e de meu
coração.
Verso 19:
Quem assim cumpra o melhor desejo de
Zoroastro, desfrutará
de uma Vida Eterna como recompensa. Teus desejos e anseios se cumprirão neste mundo. Tudo isto, OH Mazda,
o mais Sábio,
revelaste-me.
(1) Uma vida plena de verdade,
honradez e pureza.
(2) Chinvat ou Ponte Sarat é a ponte do Julgamento onde os bons
e os maus são
julgados.
(3) Amantes da verdade e da pureza,
e seguidores da lei e da disciplina.
(4) Tataravô de Zoroastro.
(5) O nome do pai e também o sobrenome de Frashaoshtra e
Jamaspa. Este é
Hobub em Pahlavi.
YASNA 47
Verso 1:
Aquele que for
guiado por Teu Sagrado Espírito
e por Teu amor, terá bons pensamentos, palavras e ações e em concordância com a verdade. Serão lhes concedidas perfeição e eternidade por Mazda Ahura
mediante sua força
e amor.
Verso 2:
Aquele que é guiado por Teu Sagrado Espírito vive a melhor vida, suas
palavras estarão
cheias de amor e sabedoria, e suas mãos
cumprirão
o propósito
de Armaity mediante a fé.
Tua vida se guiará
por um só
pensamento, que apenas Mazda é
a fonte da verdade.
Verso 3:
Tu és em verdade, OH meu Senhor, o Sagrado
Pai da Sabedoria. Tu criaste esta Mãe
Terra que nos provém alegria. Quando o povo se dirigir a Vohuman e com tal se
aconselhar, Tu lhes concederás
paz, OH Mazda, e Armaity ou a fé
os protegerão.
Verso 4:
As pessoas más, OH Mazda, que rechaçam Teu Sagrado Espírito, sentem-se sempre frustradas,
mas nenhum homem veraz se comportará
de tal forma.
A pessoa veraz, embora de poucas
posses e pobre, será
amada e respeitada, mas o seguidor da falsidade, embora de muitas posses e
poder, será
desprezado e considerado maligno.
Verso 5:
O honrado desfrutará, OH Ahura Mazda, das melhores dádivas prenunciadas por Ti, mediante Teu
Sagrado Espírito. Entretanto, os falsos permanecerão afastados do Teu amor, já que suas más ações decorrentes de suas mentes más obscurecem com as nuvens negras da
malícia
o céu
resplandecente de suas almas.
Verso 6:
OH Senhor da Vida e da Sabedoria,
mediante Teu Sagrado Espírito
e Teu resplandecente Fogo, Tu determinará
o destino dos dois lados, os corretos e os maus, e lhes concederá suas respectivas recompensas ou
castigos. Mediante o progresso de Teu fogo da fé, a verdade e a pureza, OH meu
Senhor, os buscadores da verdade cursarão para Teu Caminho.
YASNA 48
Verso 1:
Ao final, no dia quando a verdade
vencer
a mentira, e quando os demônios
e seus aliados para sempre sejam expostos por seus enganos e suas fraudes, os
louvores e devoção
para Ti, OH Ahura, crescerão,
procedendo em felicidade e alegria.
Verso 2:
Antes que a luta em minha mente
comece, me diga, OH Ahura e me assegura, se aquele que for honrado vencerá o seguidor da falsidade? Tal é Teu plano, sem dúvida, que é a Vitória maior e final nesta vida.
Verso 3:
O Sábio Senhor da Vida e fonte de toda
bondade iniciará aos sábios
e honrados nos melhores princípios, dos quais os amantes do misticismo e os instrutores
dos ensinamentos estão
a par. Mediante sabedoria e pensamentos puros somente, OH Mazda, convertermo-nos
em Teus seguidores.
Verso 4:
Aquele que faz de sua mente melhor
ou pior, OH Mazda, certamente fará o mesmo com suas ações, palavras e
consciência. Da mesma forma, também será o caminho escolhido por seu próprio
arbítrio, vontade e fé, que tenderá ser recíprocos a eles. De acordo com a Tua
sabedoria, ó Mazda, tal destino deverá ser diferente do outro.
Verso 5:
OH Armaity, não permita que tiranos e maus regentes
nos regulem, ao invés, permite que os reis justos e bons, guiados pela
sabedoria e por um bom e claro entendimento nos dirijam. Dedicar-se à pureza é o melhor para o homem desde o seu
nascimento. Devemos nos esforçar
pela Mãe
Terra e pelo progresso do mundo, guiando todas as criaturas para a Luz e para a
Verdade.
Verso 6:
Armaity é em verdade nosso refúgio seguro, pois, traz força à alma e uma vida renovada, as
verdadeiras qualidades de uma mente pura. Mazda Ahura revestiu à Mãe Terra com vegetação, e recobriu-a com alimento para a
humanidade desde o princípio
da vida. Tal é
a sabedoria de Mazda e a Lei Eterna de Asha.
Verso 7:
Mantenham o ódio e a ira apartados de vós. Que nada lhes tente para a violência. Mantenha-vos no amor e na Boa
mente. Bem-dotados instrutores, que desejam manter-se firmes na verdade, guiarão aos seguidores da verdade ao paraíso, Tua morada, OH Ahura, onde moram
as pessoas honradas.
Verso 8:
Minhas ânsias,
OH Mazda, são
pela Khashathra, Tua força
espiritual, mas, antes de tudo, anseio as Tuas bênçãos, OH Ahura, para meu fiel grupo de
seguidores.
Com tal satisfação receberemos Tua manifestação aos fiéis seguidores de Asha mediante a
verdade, lhes fazendo possível
promover boas ações
mediante Vohuman.
Verso 9:
Como saberei, OH Mazda, que Tu
governa sobre todos, e mesmo sobre aqueles que me ameaçam? Revelem-me, OH Asha o plano de
Vohuman e o Teu amor. Instrua-me da melhor maneira de desfrutar das Tuas bênçãos, já que um Saoshyant ou um profeta deve
estar bem a par da recompensa que lhe espera.
Verso 10:
Quando meus amigos terão êxito em disseminar a fé, OH Mazda? Quando eliminarão a podridão da mentira e a cobiça do mundo? (Quando revelará) Os meios mediante os quais os malignos
Karapans (clérigos)
falsamente deslumbram as pessoas e os governantes tiranos que regem aos países com intenções malévolas?
Verso 11:
Quando, OH Mazda, Asha junto ao amor
e a fé
virá
a nós,
trazendo com eles paz e segurança,
mediante a temperança?
Quando os tiranos maléficos
sedentos de sangue atacarem, quem permanecerá firme contra eles, e a quem virá a Sabedoria de Vohuman?
Verso 12:
Os Saoshyants e Salvadores do mundo
são
na verdade sábios
quais atendem ao chamado do dever guiados por Vohuman. Teus atos são inspirados por Asha e de acordo
com Teus ensinamentos, OH Mazda. Eles são,
em verdade, os suplantadores do ódio
e da ira e os provedores do amor e da paz.
YASNA 49
Verso 1:
OH Mazda, o maior obstáculo em meu caminho é Bandva, que se sente sempre regozijado
enganando o povo. Vem a mim, OH Clemente e bondoso Senhor, e me conceda força, tornando possível vencer mediante Vohuman e salvá-lo de extraviar-se, desfrutando das
boas recompensas.
Verso 2:
Em verdade, os ensinamentos de Bandva
me angustiam, já
que instruem a falsidade e dissimulação, afastando às pessoas da verdade e da pureza.
Nunca demonstra amor e fé,
e nem por um momento sequer, pensa em Ti com mente pura, OH Mazda.
Verso 3:
OH meu Senhor, Tu estabeleceste que
a verdade fosse triunfante e benéfica,
enquanto que a falsidade fosse falha e daninha. Portanto, temos a esperança de que o povo comungará com Vohuman e renunciará completamente a todo trato com a
falsidade e seus seguidores.
Verso 4:
Aqueles de maus pensamentos fomentam
a ira com suas línguas
alcoviteiras, provocam a inveja e entravam aos verdadeiros obreiros. Os
malfeitores que não
desejam boas ações
estão
tão
atados com a falsidade que são
tal como monstros em forma humana.
Verso 5:
Aquele que mediante seu ímpeto próprio e abnegação se une com Vohuman, desfrutará do amor Divino e será sábio mediante Asha. Com as essas
virtudes, ele ao final viverá,
OH Ahura, em Teu Reino Eterno.
Verso 6:
Com todo ardor repito, OH Mazda e
Asha, a me declarar o seu Sagrado Plano, de maneira que eu possa conhecer a
verdade e revelar ao mundo a fé que me foi inspirada, OH Ahura, por Ti.
Verso 7:
Que todos possam cuidadosamente escutar
com pensamentos puros e consciência
clara, as minhas palavras, OH meu Senhor. Seja minha testemunha, OH Ahura,
quando proclamo Tuas sagradas palavras aos homens, de maneira que aliados ou
não, (1) possam viver de acordo com a Lei do Senhor, e que isto sirva de bom
exemplo para os aliados e companheiros.
Verso 8:
Concede a Frashaoshtra (2), OH Mazda
Ahura, as melhores bênçãos de Asha, ou seja, com Asha estar
em união,
e concede também,
as mesmas dádivas
a meus seguidores e aos demais. Que possamos servir ao povo mediante
Khashathra, a força
espiritual, e que sejamos Teus amigos sinceros para sempre.
Verso 9:
Que aquele Aliado nascido para
liberar a humanidade das dificuldades escute estes ensinamentos cuidadosamente,
que as pessoas verazes nunca pensem em associar-se com os seguidores da
falsidade e com os maus. Aqueles que são
fiéis
e conscientes, OH Sábio
Jamaspa, estão
unidos com a verdade e com a honradez, e desfrutarão, ao final, das melhores
recompensas do paraíso.
Verso 10:
Com saudações a Armaity, símbolo da fé, humildade e desejos próprios, a Ti
entrego, OH Mazda, estas gemas preciosas, as almas das pessoas de mente pura e
honrada para Tua custódia,
já
que Tu és
o Grande Rei e a Força
Eterna.
Verso 11:
As almas dos tiranos, maléficos, maledicentes, levianos e
seguidores da falsidade volverão
ao inferno, ou a morada da falsidade, já
que seu ser interior se ofuscou e se apartou da verdadeira luz.
Verso 12:
Que ajuda virá para Teus devotos, OH Senhor,
mediante Asha? Goza Zarathushtra também
de Tua ajuda mediante Vohuman? Louvo Lhe, OH Mazda Ahura, em meus hinos e espero
desfrutar do que Tu consideres o melhor.
(1) Refere-se ao Verso 1 do Hat 32
(Capitulo 32).
(2) Um amigo íntimo e fiel do Zoroastro e irmão da Jamaspa.
YASNA 50
Verso 1:
De quem minha alma receberá auxílio depois de minha morte? Quem me protegerá e a meus amigos e seguidores quando
estivermos afligidos? OH Senhor da Vida e da Sabedoria, nenhum outro além de Tu, Asha e Vohuman, símbolos da Verdade e do pensamento
puro, sanarão
minha necessidade, quando invocados sinceramente.
Verso 2:
Aquele que sempre pensa em sua própria segurança e benefício, como pode amar a Mãe Terra que nos provém felicidade? O
homem honrado que segue a Lei de Asha viverá aonde Teu Sol é resplandecente, a morada aonde
vivem os sábios.
Verso 3:
OH Mazda, aquele para quem o guia nesta
vida é
a firmeza espiritual de Khashathra e Vohuman, com segurança alcançará Asha, a Fonte de toda Verdade. Também, aquele que auxilia ao progresso e
à
preeminência
de um mundo dominado pelos falsos, receberá
as bênçãos de Asha, mediante as dádivas do Senhor.
Verso 4:
OH Ahura, cantando seus louvores, adorar-Te-ei
junto a Asha, Vohuman e Khashathra. Eu, um mero aprendiz, manter-me-ei firme no
caminho da Verdade e ouvirei as melodias que os que te amam Teus cantam de Tua altíssima morada.
Verso 5:
OH Senhor da Vida e da Sabedoria, e
OH Asha, derrama bênçãos sobre Teu Cantor e Profeta como apoio
e amor, fazendo possível
que nos alcemos para Tua Luz e felicidade Eternas.
Verso 6:
OH o Grande Ahura, Zarathushtra, que
ama Asha, louva-Te em voz alta e espera que o Senhor sempre o dote da eloquência guiada pela sabedoria. Que o
Criador me ensine e me inspire com os princípios orientadores do amor mediante
Vohuman.
Verso 7:
OH Guardião da liberdade e merecedor de louvores,
OH Senhor da Vida e da Sabedoria, conseguirei entrar em Tua Morada com louvores
e unir-me-ei a Ti mediante a Verdade e ao Pensamento Puro. Guia-me, OH meu
Senhor, e me ajuda em minhas tarefas.
Verso 8:
OH Mazda Ahura, com hinos que nascem
do íntimo
de meu coração,
e com as mãos
ao alto, imploro-Te, e rogo me aproximar de Ti, como um leal e humilde amigo,
mediante a verdade e a pureza e da maravilhosa e diligente sabedoria de
Vohuman.
Verso 9:
OH Senhor da Sabedoria e Senhor da
Verdade, voltar-me-ei para Ti, cantando estes Sagrados hinos com ações realizadas mediante a sabedoria e
a mente pura. Estou a par do meu destino e desejo ansiosamente alçar Tua Sabedoria que é antiga e suprema.
Verso 10:
As ações que tenho realizado no passado e
aquelas que serão
realizadas no futuro, que sejam todas dignas ante Ti. O brilho do sol e os
resplandecentes amanheceres de cada dia refletem Tua Glória de acordo com Asha, OH Mazda
Ahura.
Verso 11:
Considero-me louvado, OH Mazda, e
enquanto possua a vontade e a firmeza, andarei pelo caminho da verdade e Te louvarei.
Que o Criador do mundo satisfaça
os maiores desejos da gente honrada, que consistem no progresso e na reforma do
mundo.
YASNA 51
Verso 1:
Khashathra, o poder divino, é a dádiva mais preciosa, que se derrama
como chuva fina sobre nossa terra, incitando os corações daqueles que dedicam suas vidas
mediante Asha ao serviço
para humanidade. OH Mazda, o paraíso
se ganha mediante boas ações.
Portanto, sempre buscarei levar a cabo as boas ações.
Verso 2:
Antes de tudo, OH Mazda Ahura, a Ti
e Asha, símbolos
da verdade e da pureza, dedico-Lhes minhas boas ações e depois a Ti, OH Armaity, símbolo da fé e do amor puro. Ensine-me a firmeza
de Tua vontade, OH meu Senhor, e me outorgue à salvação que Vohuman traz para Teu fiel seguidor.
Verso 3:
Escuta as palavras daqueles, OH
Ahura, que com boas obras, palavras verazes e pensamentos puros desejam unir-se
a Ti. Daquelas pessoas para quem Tu foste seu Primeiro Instrutor,
inspirando-os, OH Mazda.
Verso 4:
Aonde reside Teu Amor a que tudo
abrange? De onde Tua compaixão
emana sobre Teu fiel seguidor? Aonde encontraremos Asha, a Verdade? Aonde
encontraremos Teu Sagrado Armaity, Amor e Fé? Em onde mora Teu amável Vohuman, e
de onde emana Tua firmeza, Soberania e Domínio,
OH Mazda?
Verso 5:
Estas perguntas são feitas por um humilde e honesto
guia, que quer adquirir um conhecimento profundo e bom, e mostrar às pessoas o caminho do progresso que
é
uníssono
com Asha. Um guia, semelhante a um juiz justo e poderoso, ensine a verdade
mediante a sabedoria e traga bênçãos.
Verso 6:
O Senhor da Vida e da Sabedoria
concederá
uma recompensa, que será
muito maior que o trivial, a aquela pessoa que cumpre Teus desejos e ajuda a fomentar
o progresso da criação.
Entretanto, a pessoa que não
cumpre Teus Desejos e não
se esforça
pelo progresso da Mãe
Terra, receberá
seu justo castigo ao final, no Dia da Ressurreição.
Verso 7:
OH Tu Criador de Nossa Mãe Terra, das Águas e das Plantas, OH Mazda, me
conceda a Perfeição
Eterna, mediante Teu mais Sagrado Espírito.
Conceda-me força
e apoio, OH meu Senhor, e me revele os ensinamentos do Senhor mediante Vohuman.
Verso 8:
Eu revelarei, OH Mazda, às pessoas sábias Tua Mensagem Celestial, de
maneira que elas possam saber que destino fatal espera aos mentirosos e pessoas
más
e como os seguidores da verdade e benfeitores gozarão de felicidade. Somente aquele
homem que lhes mostre Tua mensagem celestial desfrutará da alegria e da felicidade.
Verso 9:
Ambos os lados, OH Mazda, os
seguidores da Verdade e os da falsidade serão postos a prova por Teu Ardente
Fogo Divino e esta ardente prova desvelará o destino de cada lado indicando Teu
Prêmio.
Frustração
plena será
o quinhão dos falsos, mas os seguidores da verdade colherão Tuas bênçãos.
Verso 10:
Aquele que se esforça para extraviar o mundo e afastá-lo do caminho da verdade, OH Mazda,
tal pessoa é
cria do mau entendimento e do reino dos maus. Invoco Asha a mim e a minha
gente, e confio em que virá
para nós
com suas preciosas recompensas.
Verso 11:
Quem é esse amigo leal, OH Mazda, que
ajudará
a Spitama Zarathushtra? Ele é
aquele que está
repleto de amor e engajado na busca por Asha. Está pleno de fé e é um partidário da Assembleia da Irmandade,
dedicado a Vohuman. Designa sua vida ao progresso da Assembleia dos Magos (1).
Verso 12:
Os enganadores dos falsos, os Kavis,
enquanto viverem nunca persuadirão a Spitama Zarathushtra, apesar de que, que há aqueles que com esforço, perseverança e zelo ardorosos poderão alcançar a perfeição e a salvação.
Verso 13:
Os seguidores da falsidade na
verdade deformam os pensamentos dos buscadores da verdade, e fazem cambalear
sua fé,
mas quando estiverem sobre a Ponte do Julgamento e no dia da ressurreição, suas almas os condenarão abertamente
por suas más
ações
e palavras, e por desviar-se da verdade.
Verso 14:
Karapans e Falsos Sacerdotes nunca
mostram respeito às
Leis e Instruções
Divinas. Tratam de guiar o mundo para a destruição mediante seus falsos ensinamentos
e más
ações
e ao final, eles próprios irão
para inferno, ou a morada da falsidade, como consequência de seus falsos ensinamentos.
Verso 15:
A recompensa que Zoroastro prometeu
aos Magos e a todos os seguidores desta crença é Garo-Nemana ou a Casa dos Hinos e
Louvor, o Paraíso.
Esta morada tem sido a Casa nas Alturas aonde Ahura Mazda mora por toda a
Eternidade. Esta recompensa que é
uma dádiva
divina que apenas se pode obter mediante os pensamentos puros e a verdade, isso
eu lhes prometo.
Verso 16:
Kavi Vitashpa alcançou a recompensa mediante a força espiritual da Irmandade e mediante
os Hinos de Amor inspirados por Vohuman. Pela sabedoria conseguiu mediante Asha,
como foi decretado pelo Sábio
e Sagrado Ahura, a Sabedoria que nos leva para a alegria e salvação.
Verso 17:
Frashaoshtra Hvogva dedicou todo seu
empenho, ao mais ansiado, servir a Sagrada causa da Fé em Mazda. Que o Todo-poderoso Ahura
Mazda lhe conceda os desejos de sua alma, lhe fazendo possível obter Asha e dar-se conta da
verdade.
Verso 18:
O sábio Jamaspa da família Hvogva desejou a luz da verdade,
escolheu mesmo que por acaso a Sabedoria Divina mediante Asha e conseguiu a força espiritual mediante Vohuman. Conceda-nos,
OH Ahura, essas bênçãos de maneira que sempre estejamos
unos com Tu, OH Mazda.
Verso 19:
Maidyo Mah do clã Spitama é um homem que dedicou toda sua vida
ao avanço
da Fé
em Mazda com pleno entendimento. Ele é
aquele que se esforça
por levar a cabo a vida espiritual em seu verdadeiro sentido e em ensinar ao
mundo as Leis de Mazda mediante suas ações
e serviço
à
humanidade.
Verso 20:
Todos vós, com mentes em uníssono e numa só vontade, OH Amesha Spentas (2) concede-nos
suas boas dádivas;
ensinem-nos as Leis da Verdade e os bons pensamentos, de maneira que o amor e a
fé
divina cresçam
em nossos corações.
Veneramos Lhe, OH meu Senhor, com
adoração
e amor, e desejamos conseguir a Sorte Eterna de Mazda.
Verso 21:
O devoto de Armaity é sempre puro, seus pensamentos, suas palavras, suas ações, e seu eu interior promovem a propagação da verdade. Mediante Vohuman e temperança, Ahura Mazda nos concederá Tuas dádivas (3). OH meu Senhor, por todas
estas gloriosas bênçãos, oro-te e desejo tais bênçãos.
Verso 22:
Aquele homem, que executa todas suas
ações
como um ato de reverência
mediante a Lei de Asha, é
considerado como o melhor por Ahura Mazda. Aqueles que existiram no passado e
que existem agora, com reverência
terão
seus nomes recordados, e serão
auxiliados a alcançar
sua alta posição
mediante suas ações
honestas.
(1) A Assembleia dos Magos ou Assembleia
da Irmandade era composta por pessoas que tinham fé plena nos ensinamentos de Zoroastro
e se esforçavam
arduamente para melhorar o mundo sob sua liderança. Seus membros mais importantes
foram Vishtaspa, Frashaoshtra, Jamaspa e Maidyo-Mah.
(2) As expressões “com mentes em uníssono” (de uma só mente) e “numa só vontade” aludem aos Amesha Spentas e neste
Verso se referem a estes.
(3) As bênçãos de Ahura são tranquilidade de espírito e consciência, iluminação do coração, força de vontade, liberdade dos desejos mundanos
e gozo de alegria e felicidade eterna.
YASNA 53
Verso 1:
Cada desejo do profeta Zarathushtra
Spitama se cumpriu da melhor maneira possível
e Ahura Mazda, o Senhor da Vida e da Sabedoria, concedeu-lhe as melhores bênçãos, uma feliz, próspera e Sagrada vida por toda a
Eternidade. Até
aqueles que lhe opuseram aprenderam a reverenciá-lo e a seguir a boa fé em cada palavra e ação sua.
Verso 2:
Portanto, nos esforcemos em
pensamentos, palavras e obras para satisfazer Mazda. Que cada um, escolha fazer
boas ações
como seu ato de louvor. Kavi Vishtaspa, o fiel aliado de Zoroastro junto com
Maidyo-Mah e Frashaoshtra percorreram o caminho da Verdade e escolheram a Fé inspirada e revelada por Saoshyant (1),
ou O Salvador da Humanidade, como o instruído por Ahura.
Verso 3:
OH Pouro-Chista (2) da Casa Spitama
e da Família
Haichatspa, OH a mais jovem filha de Zoroastro, Mazda Ahura te outorgou como
marido e senhor, aquele que tem o mais profundo apego a Vohuman e à Verdade. Portanto, aconselha-te com
seu eu interior e com a sabedoria, e obra mediante Armaity, amor puro e intuição.
Verso 4:
Eu amarei a pessoa que foi escolhida
como o Pai e Instrutor dos Familiares e Tokhshagaran, e o aceitarei como meu
marido. Que eu seja uma esposa honrada, nobre e digna, e possa desfrutar de uma
vida enriquecida por Vohuman. Que Mazda Ahura me conceda as bênçãos de desfrutar dos sábios ensinamentos da boa fé por todas as eras.
Verso 5:
Estas palavras lhes dirijo,
donzelas, e maridos recém-casados,
e espero que cuidadosamente as tenhais presentes em suas mentes. As entendam profundamente
em suas almas e vivam sempre plenos de amor e com uma mente pura. Tratem de sobressair
dentre vós
na verdade e na honradez. Desta maneira cada um de vós de fato, colherá as recompensas da alegria e da
felicidade.
Verso 6:
Escutem e prestem atenção a estas verdades, OH mulheres e
homens. Esforce-vos em prevenir-se das armadilhas desta vida mundana e por
deter o progresso da falsidade e do engano. Arranca de ti, seu apego com a
falsidade e estejam cientes que a felicidade obtida mediante a falsidade e que
cause mal a outros trará
apenas dor e aflição.
As pessoas más
e que menosprezam a verdade, que apenas se esmeram na destruição de gente honrada, na realidade ferem
sua vida espiritual e repelem a paz interior de suas almas.
Verso 7:
Quando entrarem em nossa Irmandade,
e enquanto o amor e a fidelidade existirem nos corações de vós os jovens casais (marido e mulher),
se esforçais
por esta vida ou pela próxima e colhereis as melhores recompensas. Entretanto,
se deixais esta Irmandade e vos deixais enganar pelo espírito da falsidade, então a dor e a aflição serão suas recompensas afinal.
Verso 8:
Os que praticam o mau e os maldosos,
de fato, no fim enganarão
a si mesmos e serão
ridicularizados, frustrando a si mesmos. Que os homens e mulheres auxiliados
por Bons guias e regentes justos desfrutem da paz e possam viver tranquilamente
em seus próprios
lares com seus familiares. Que o engano e a tribulação que arrasta a humanidade para a
destruição
desapareça
deste mundo. Que o Todo-poderoso, que é
o Maior de Todos, venha em nosso auxílio o quanto antes.
Verso 9:
Os que acreditam no mal e as pessoas
de mente má
odeiam às
pessoas Boas e puras. Menosprezam as pessoas respeitáveis. Obstante seus conflitos
internos, são
escravos de seus desejos e desprezam os honrados. Quem é esse Justo Senhor que se oporá às pessoas más com todas as forças de sua vida? OH Mazda, é somente Tua Força Espiritual, ou Teu Khshathra a que
pode trazer Firmeza aos justos humildes (3), ajudá-los e lhes outorgar a maior
recompensa.
(1) Saoshyant se refere a Zoroastro
(2) Pouro-Chista, a filha do Zoroastro.
(3) Justos humildes são as pessoas que são materialmente pobres, mas
espiritualmente ricas.
[1]
Aqui não se poderia
deixar de mencionar a alusão à outra alegoria empregada pela Tradição Maçônica,
o sacrifício de Isaac por seu pai Abraão pelo mesmo motivo: Oferecer sua
progênie em sacrifício para aplacar uma demanda divina.
[2]
Para certos povos da
Antiguidade, as cavernas eram os mais altos Templos, pois seriam habitações
“erigidas” de forma natural, ou seja, pela arquitetação Divina.
[3]
Aqui uma similitude
mais pungente com a Tradição Maçônica, especificamente com a própria Lenda do
Assassinado de Hiram Abiff. Tanto Hiram quanto Zoroastro teriam sido
assassinado por traição de seus pares em um Templo.
[4]
Para a melhor análise
do tema, demandou-se uma tradução do texto zoroastriano denominado “Os Gathas”,
cuja tradução e adaptação integral encontram-se apensada a este trabalho.
[5] Outra paridade entre as
Tradições Maçônicas e Zoroastrianas, Zoroastro, assim como os Maçons, também
operava em uma fraternidade ou irmandade, denominada “A Irmandade dos Magos” ou
“A Assembleia dos Magos”. O termo “Mago” ou “Magi” (plural do termo persa
magus, significando tanto "imagem" quanto "[homem] sábio",
do verbo cuja raiz é meh, "grande") é um termo usado desde o século
IV a.C. para denotar um seguidor de Zoroastro. O termo ainda denominaria um
seguidor do que a civilização helenista associava com o Zoroastro, o que, em
suma, era a habilidade de ler as estrelas e manipular o destino que elas
previam.
[6]
Que como citado
anteriormente era iniciado e iniciador na astronomia, além disso, outra evidência está na forte associação dos
seus seguidores (os magos) com a observação celeste.
[7]
Amesha:
Imortal (A = "não" mesha = "mortal") e Spenta: Sagrado,
Divino (indicando "Espírito").
Caro Irmão Tiago, mais uma vez, parabéns pelo teu trabalho.
ResponderExcluirO blog Pedra Oculta é uma excelente fonte para as nossas pesquisas maçônicas.
Receba o tríplice abraço.
MILTON ANTÔNIO GRAÇA DO SACRAMENTO
Comandante-em-Chefe do Consistório Nº 1.